There
are some common sense precautions you can
take if you want to avoid a snake bite when
you are hiking in an area where you know
there might be snakes.
First, when choosing your campsite make
sure you pitch your tent in a clearing,
well away from long grass, trees or large
rocks.
Есть
общепринятые разумные меры осторожности,
которые вы можете предпринять,
если вы хотите избежать укуса
змеи, когда вы путешествуете пешком
в районе, где вы знаете, что могут
быть змеи.
Во-первых, при выборе места для
палаточного лагеря убедитесь,
что вы поставили палатку на поляне,
вдали от длинной травы, деревьев
или больших камней.
Secondly,
be very careful where you're treading -
especially if there are fallen trees. Snakes
like to hide behind these. This is the advice
I would highlight most.
Finally, and this is common sense, make
sure you are wearing proper shoes - hiking
or walking shoes. And of course never ever
wear sandals or go barefoot.
Во-вторых,
будьте очень осторожны, смотрите
куда вы наступаете - особенно,
если есть упавшие деревья. Змеи
любят прятаться за ними. Это совет,
который я бы выделил больше всего.
Наконец, и это здравый смысл,
убедитесь, что вы носите правильную
обувь - походные или прогулочные
ботинки. И конечно, никогда не
носите сандалии и не ходите босиком.
Good
morning and welcome on board this Air Britannia
flight AB443 to Tunisia. My name is Steve
Morris and I am your pilot today. First
of all, I'd like to apologize for the forty-minute
delay in boarding.
This was due to the late arrival of the
incoming flight. In a few minutes the cabin
crew will be giving you instructions about
what to do in case of an emergency. I would
like to stress how important it is even
for frequent flyers to pay attention to
the safety demonstration.
Доброе
утро и добро пожаловать на борт
самолета Air Britannia рейс AB443
в Тунис. Меня зовут Стив Моррис,
и я сегодня ваш пилот. Прежде
всего, я хотел бы извиниться за
сорокаминутную задержку посадки.
Это было связано с поздним прилетом
прибывающего рейса. Через несколько
минут бортпроводники дадут вам
инструкции о том, что делать в
экстренных случаях. Я хотел бы
подчеркнуть, насколько важно даже
для часто летающих пассажиров
обратить внимание на демонстрацию
безопасности.
Every
aircraft is different and emergency exits
are located in different places. I would
also like to recommend that you read the
safety instructions card, which you'll find
in your seat pocket.
Flying time today will be approximately
two hours and forty-five minutes, and we'll
be taking off in a south-easterly direction,
and flying over Brighton before we cross
the Channel and head into France.
Каждый
самолет индивидуален и аварийные
выходы расположены в разных местах.
Я также хотел бы порекомендовать
вам прочитать инструкцию по технике
безопасности, которую вы найдете
в кармане сиденья.
Время полета сегодня составит
приблизительно два часа сорок
пять минут, мы полетим в юго-восточном
направлении и пролетим над Брайтоном,
прежде чем пересечем Ла-Манш и
направимся во Францию.
Если
вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите
что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите
сюда:
Вконтакте
или uriymaster@delightenglish.ru