Предложное дополнение (The Prepositional
Object)
Предложное дополнение, в отличие от прямого и косвенного,
соединяется с глаголом или прилагательным, к которому
онo относится, при помощи предлога. Многие глаголы принимают
одновременно прямое и предложное дополнение. Прилагательные
обычно принимают только одно предложное дополнение.
Предложное дополнение, как правило, ставится после косвенного
и прямого дополнения, а при их отсутствии – после глагола-сказуемого:
We congratulated him on his success.
- Мы поздравили его с
успехом.
(его – прямое дополнение; с успехом – предложное)
I must speak to you at once. -
Я должен поговорить с вами немедленно.
Предложное дополнение предшествует прямому, когда прямое
дополнение с его определениями cодержит большe слов,
чем предложное. Такое расположение дополнений часто
встречается после глаголов tо explain,
to dictate, to express,
to reveal:
I explained to him the rule for forming the
Past Indefinite Tense. - Я объяснил
ему правило образования прошедшего неопределенного времени.
Ср.: I explained to him the rule. -
Я объяснил ему правило.
Предлог иногда может отделяться от предложного дополнения
и cтоять в конце предложения (после глагола). Такое
расположение предлога характерно для разговорной речи
и встречается в вопросительных предложениях, когда вопросительное
слово является предложным дополнением или определением
к нему и стоит в начале предложения:
What are you looking at? - На что ты cмотришь?
What story are you talking of? - О каком рассказе
ты говоришь?
Предложное дополнение может быть выражено:
- существительным с предлогом:
I cannot agree to your
proposal. - Я не могу согласиться на ваше
предложение.
- местоимением с предлогом:
Don’t wait for me. - Не жди меня.
- герундием или герундиальным оборотом с предлогом:
Thank you for coming.
- Спасибо вам за то, что вы пришли.
Excuse me for being late. - Извините меня за
опоздание.
- предложным синтаксическим герундиальным комплексом:
You can rely upon his
coming in time. - Вы можете на
него положиться: он придет вовремя.
I object to your going there alone. - Я против
того, чтобы ты шла туда одна.
- инфинитивным for-комплексом:
Let’s wait for the shops to open. - Давай
подождем, пока откроются магазины.
В двух последних случаях имеет место сложное предложное
дополнение. Ниже приводятся глаголы, которые принимают
предложное дополнение с предлогами:
about |
to agree, to care, to doubt, to hear, to
quarrel, to talk, to speak, to read, to learn,
to think
|
I haven’t thought about it yet.
Have you read any books about space travel?
|
Я еще об этом не думал.
Ты читал что-нибудь о путешествиях в космосе?
|
at
|
to aim, to laugh, to fire, to look, to work,
to smile, to wonder
|
You must work more at your English.
What are you laughing at?
|
Ты должен больше рабо- тать над английским.
Над чем ты смеешься?
|
after
|
to look, to name
|
Our street is named after Yury Gagarin.
Who looks after your sister?
|
Наша улица названа в честь Юрия Гагарина.
Кто присматривает за твоей сестрой?
|
by
|
после глаголов в страдательном зало-ге для выражения
субъекта действия
|
The poem ‘Poltava’ was written by Pushkin.
|
Поэма «Полтава» была написана Пушкиным.
|
for
|
to care, to fight, to hope, to look, to pay,
to prepare, to send, to struggle, to wait.
|
I’m waiting for Mary.
I’m preparing for my exams.
|
Я жду Мэри.
Я готовлюсь к экзаменам.
|
from
|
to hear, to recover, to suffer
|
She hasn’t yet recover-ed from her illness.
|
Она еще не оправилaсь после болезни.
|
in
|
to believe, to end, to fall, to succeed,
to take part
|
Tom failed in geography.
Will you take part in the concert?
|
Том провалился по географии.
Вы будете принимать участие в концерте?
|
of
|
to boast, to consist, to smell, to think,
to make
|
What are you thinking of?
He never boasted of his success.
|
О чем ты думаешь?
Он никогда не хвастался своими успехами.
|
on,
upon
|
to count, to call, to depend, to insist,
to speak
|
I’ll call on you tomorrow.
Can I count on your help?
|
Я зайду к тебе завтра.
Могу я рассчитывать на вашу помощь?
|
to
|
to agree, to answer, to belong, to correspond,
to happen, to listen, to look forward, to ob-ject,
to speak, to write
|
And now listen to me, please.
I’m looking forward to seeing you again.
|
А теперь послушайте меня, пожалуйста.
Я опять с нетерпением жду встречи с вами.
|
with
|
to agree, to meet, to tremble
|
Do you agree with me?
The girl trembled with cold.
|
Вы согласны со мной?
Девушка дрожала от холода.
|
Предложное дополнение с предлогом with употребляется
также после глаголов в действительном или страдательном
залоге для выражения орудия или инструмента действия:
I usually write with a fountain pen. - Я обычно
пишу авторучкой.
Ряд глаголов может принимать два дополнения – прямое
и предложное to remind smb. about smth.; to
praise smb. for smth.; to do smth. for smb.; to borrow
smth. from smb.; to translate smth. from one language
into another; to congratulate smb. on smth.; to spend
time (money) on smth./smb.; to compare smth. to/with
smth.; to introduce smb. to smb.; to give (offer, tell)
smth. to smb.:
Please, remind me about it! - Пожалуйста, напомните
мне об этом!
May I introduce you to my brother? - Можно
мне познакомить вас с моим братом?
Ниже приводятся некоторые прилагательные и причастия,
принимающие предложные дополнения с предлогами:
about |
to be anxious about
|
We are anxious about his health.
|
Мы волнуемся о его здоровье.
|
at
|
to be/get angry at smth.; to be bad/good
at; to be quick /slow at; to be surprised at
|
He is good at history.
I’m really surprised at your laziness.
|
Он силен в истории
Я, право, удивляюсь твоей лени.
|
for
|
to be anxious for; to be ready for; to be
sorry for; to be suitable/fit for; to be necessary
for
|
Pyatigorsk is famous
for its mineral springs.
|
Пятигорск известен своими минеральными источниками.
|
from
|
to be absent from; to be free from; to be
different from; to be safe from
|
Why was he absent from the class yesterday?
We’ll be safe from rain here.
|
Почему он вчера не был на уроке?
Здесь мы спрячемся от дождя.
|
in
|
to be interested in; to be rich in; to be
successful in
|
Are you not interested in football?
Our country is rich in minerals.
|
Вас не интересует футбол?
Наша страна богата минералами.
|
of
|
to be afraid of; to be asha-med of; to be
glad of; to be fond of; to be full of; to be proud
of; to be sure of; to be tired of
|
The girl was afraid of the big dog.
Jane is fond of singing.
|
Девочка испугалась большой собаки.
Джейн любит петь.
|
to
|
to be good/ kind to; to be polite/rude to;
to be clear/ known to; to be useful to + личное
местоимение
|
Is everything clear to you?
I’m so grateful to you.
|
Вам все понятно?
Я так вам благодарен.
|
With
|
to be angry with; to be acquainted with;
to be ill with; to be pleased with
|
She was angry with him.
Are you acquainted with John?
|
Она злилась на него
Вы знакомы с Джоном?
|
|