New Headway Video. 11) Замена платья.

So where are they having the party?
On a boat.
You're joking!
No, really.
Jane's sister, Alison,
is staying for the weekend.
She's going to an engagement party for Tom and Zoe ... two old friends of hers.
It sounds like fun.
What are you going to wear?
I bought a new dress.
It's really lovely.

Итак, где у них вечеринка?
На корабле.
Ты шутишь!
Нет, на самом деле.
Сестра Джейн, Элисон, остаётся на выходные.
Она собирается на вечеринку обручения Тома и Зои ... двух её старых друзей.
Это звучит весело.
Что ты собираешься надеть?
Я купила новое платье.
Оно действительно прекрасно.

Can we see it?
Sure.
Oh, that's beautiful.
Do you really think so?
You're going to look fantastic.
Thanks.
Oh gosh.
I've got to get a move on.
Where are you going?
I'm going into town to buy a present for Tom and Zoe.
What are you going to get them?

Мы можем посмотреть на него?
Конечно.
О, красиво.
Вы на самом деле так думаете?
Ты будешь выглядеть фантастически.
Спасибо.
О, черт возьми.
Я должна торопиться.
Куда ты идешь?
Я иду в город, чтобы купить подарок для Тома и Зои.
Что ты собираешься взять им?

I've no idea ... something romantic.
See you later!
- Bye.
- Bye.
- What are you doing?
- Nothing.
- Hi.
- Hi.
Is that another new dress?
It's not mine.
Whose is it?
It's Alison's.
It's quite nice.
Quite nice? It's wonderful.
What's it made of?

Я не знаю ... что-то романтичное.
До встречи!
- Пока.
- Пока.
- Что ты делаешь?
- Ничего.
- Привет.
- Привет.
Еще одно новое платье?
Оно не мое.
Чье это?
Элисон.
Оно довольно милое.
Довольно милое? Оно замечательное.
Из чего оно сделано?
Matt! Watch that ball! Oh no!
It's no good I'm afraid.
The stain's not coming out.
What am I going to do?
Alison's going to be really upset.
Buy another dress.
What does the label say?
'New York, Paris, Milan.'
I think it's very expensive.
- Why?
- Never mind.
OK, let's go and get another dress.
Мэтт! Осторожно с мячом! О, нет!
Дело плохо, я боюсь.
Пятно не сходит.
Что мне делать?
Элисон будет очень расстроен.
Купи другое платье.
Что на этикетке написано?
"Нью-Йорк, Париж, Милан"
Я думаю, что оно очень дорогое.
- Почему?
- Неважно.
Хорошо, давайте пойдём и купим другое платье.
All of us?
This is an emergency, Matt.
OK. Jane, you go with Matt.
Take the shops on the left.
I'll go with David.
We'll take the shops on the right.
Have you got all the details?
Hi, everyone.
Alison! Oh, hi!
What are you doing?
We're ... erm ... we're planning our shopping.
Все?
Это чрезвычайное положение, Мэтт.
ОК. Джейн, ты идешь с Мэттом.
Берите на себя магазины слева.
Я пойду с Дэвидом.
Мы возьмем на себя магазины справа.
Вы помните все детали?
Привет, всем.
Элисон! О, привет!
Что вы делаете?
Мы ... э ... мы планируем наши покупки.

OK ...
See you back at the house.
Yeah. Right ... Bye.
Bye!
Have you got your mobiles?
Good luck.
Any news from Jane and Matt?
No.
This is hopeless.
What about this one?
It's too small.

Хорошо ...
Увидимся дома.
Да. Ладно... Пока.
Пока!
У вас с собой мобильные?
Удачи.
Есть новости от Джейн и Мэтт?
Нет.
Это безнадежно.
Как насчет этого?
Оно слишком маленькое.

This one looks bigger.
It's the wrong kind of white.
The wrong kind of white?
David, look. That dress is almost exactly the same as Alison's.
Excuse me.
Oh no! She's going to buy it.
Hang on.
Can I help you?
Yes. Can I try this on, please?
Excuse me. I don't think it's white enough.
Это выглядит больше.
Это не тот оттенок белого.
Не тот оттенок белого?
Дэвид, смотри. То платье почти такое же, как у Элисон.
Извините.
О, нет! Она собирается его купить.
Подожди.
Могу я вам помочь?
Да. Могу ли я примерить это, пожалуйста?
Извините. Я не думаю, что оно достаточно белое.
Sorry?
I think this one is much better.
Oh, really?
Yes, really. It's very nice.
Can she try it on?
Er, yes.
The changing rooms are up there.
I'll take it. Phone the others.
How much is it?
Two hundred and fifty pounds.
Can I pay by American Express?
Of course.
Простите?
Я думаю, что это намного лучше.
О, неужели?
Да, в самом деле. Оно очень милое.
Может ли она примерить его?
Э, да.
Примерочная вон там.
Я возьму его. Звони другим.
Сколько оно стоит?
Двести пятьдесят фунтов.
Могу ли я оплатить Американ Экспресс?
Конечно.
Jane? We got one ...
Yes, we're going home now. See you later.
Wow! That's perfect.
How much was it?
Two hundred and fifty pounds.
Two hundred and fifty pounds?
It's Alison.
Hi.
Hi.
What's wrong?
Er ... I had an accident with your dress.
Джейн? Мы достали одно...
Да, мы собираемся домой. Увидимся позже.
Ух ты! Отлично.
Сколько оно стоит?
Двести пятьдесят фунтов.
Двести пятьдесят фунтов?
Это Элисон.
Привет.
Привет.
Что случилось?
Э ... У меня случилась неприятность с твоим платьем.
So I bought another one for you ... for tonight.
Oh. Thank you.
It's almost the same as yours.
Oh, this dress is much more beautiful.
It's gorgeous! The other one only cost ten pounds.
Ten pounds?
Yes. I got it secondhand from a charity shop.
Next time, Helen,forget Paris, Milan and New York.
Head straight for a charity shop!
Так что я купила другое для тебя ... для сегодняшнего вечера.
Ох. Спасибо.
Оно почти так же, как твоё.
О, это платье гораздо красивее.
Оно великолепно! Другое стоило всего десять фунтов.
Десять фунтов?
Да. Я купила его подержанным в благотворительном магазине.
В следующий раз, Хелен, забудь Париж, Милан и Нью-Йорк.
Направляйся прямиком в благотворительный магазин.
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100