Kevin
was incredibly lucky - he was rescued by
two Bolivian hunters in a canoe. The men
only hunted in that part of the rainforest
once a year, so if they had been there a
short time earlier or later, they would
never have seen Kevin. They took him back
to the town of San Jose and he spent two
days recovering.
Кевину
невероятно повезло - его спасли
два боливийских охотника на каноэ.
Мужчины охотились в этой части
тропического леса раз в год, так
что если бы они были там раньше
или позже, они бы никогда не увидели
Кевина. Они отвезли его обратно
в город Сан-Хосе, и он два дня
восстанавливался.
As
soon as Kevin felt well enough, he went
to a Bolivian Army base and asked them to
look for Yossi. The army were sure that
Yossi must be dead, but in the end Kevin
persuaded them to take him up in a plane
and ?y over the part of the rainforest where
Yossi could be. It was a hopeless search.
Как
только Кевин почувствовал себя
достаточно хорошо, он отправился
на боливийскую военную базу и
попросил их найти Йосси. Армия
была уверена, что Йосси, должно
быть, мертв, но в конце концов
Кевин убедил их взять его в самолет
и пролететь над частью тропического
леса, где Йосси мог быть. Это
были безнадежные поиски.
As
soon as Kevin felt well enough, he went
to a Bolivian Army base and asked them to
look for Yossi. The army were sure that
Yossi must be dead, but in the end Kevin
persuaded them to take him up in a plane
and ?y over the part of the rainforest where
Yossi could be. It was a hopeless search.
Самолет
должен был лететь слишком высоко,
а лес был слишком густым. Они
вообще ничего не могли видеть.
Кевин чувствовал себя ужасно виноватым.
Он был убежден, что это все его
вина, что Йосси умрет в джунглях.
Последней надеждой Кевина было
заплатить местному человеку с
лодкой, чтобы тот взял его на
реку поискать друга.
By
now, Yossi had been on his own in the jungle
for nearly three weeks. He hadn't eaten
for days. He was starving, exhausted and
slowly losing his mind. It was evening.
He lay down by the side of the river ready
for another night alone in the jungle.
К
этому времени Йосcи был один в
джунглях почти три недели. Он
не ел несколько дней. Он умирал
с голоду, был измученный и медленно
терял рассудок. Был вечер. Он
лег на берегу реки, готовый провести
еще одну ночь один в джунглях.
Suddenly
he heard the sound of a bee buzzing in his
ear. He thought a bee had got inside his
mosquito net. When he opened his eyes he
saw that the buzzing noise wasn't a bee...
Вдруг
он услышал, как пчела жужжит у
него в ухе. Он думал, что пчела
попала в его москитную сетку.
Когда он открыл глаза, то увидел,
что жужжащий шум - это не пчела...
It
was a boat. Yossi was too weak to shout,
but Kevin had already seen him. It was a
one in a million chance but Yossi was saved.
When Yossi had recovered, he and Kevin flew
to the city of La Paz, and they went directly
to the hotel where they had agreed to meet
Marcus and Karl.
Это
была лодка. Йоcси был слишком
слаб, чтобы кричать, но Кевин
уже видел его. Шанс был один на
миллион, но Йосси был спасен.
Когда Йосси выздоровел, они с
Кевином улетели в город Ла-Пас
и направились прямо в отель, где
договорились встретиться с Маркусом
и Карлом.
But
Marcus and Karl were not there. The two
men had never arrived back in the town of
Apolo. The Bolivian army organized a search
of the rainforest, but Marcus and Karl were
never seen again.
Но
Маркуса и Карла там не было. Двое
мужчин так и не вернулись в город
Аполо. Боливийская армия организовала
поиски в тропических лесах, но
Маркуса и Карла больше никто не
видел.
Если
вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите
что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите
сюда:
Вконтакте
или uriymaster@delightenglish.ru