1
Young offenders are getting younger all
the time. In the past the average age was
probably seventeen or eighteen but nowadays
we find ourselves dealing with kids of thirteen
and fourteen, and even younger.
The other week we were called to a house
where the burglar alarm had gone off and
we found these kids hiding in the garden
with the things they'd just stolen from
the house and one was fourteen and the other
was only twelve.
1
Молодые преступники становятся
все моложе. В прошлом средний
возраст состоял, вероятно, семнадцать
или восемнадцать лет, но в настоящее
время мы имеем дело с детьми тринадцати
и четырнадцати лет, и даже моложе.
На прошлой неделе нас вызвали
в дом, где сработала сигнализация,
и мы нашли этих детей, прячущихся
в саду с вещами, которые они только
что украли из дома, и одному было
четырнадцать, а другому было всего
двенадцать.
2
So really what they need is sort of stricter
control and rules and I know that lots of
people think we're too tolerant and that
it's our fault and I suppose it's partly
true that we find it difficult to say no
to them sometimes.
It's not easy I mean you want your kids
to have the same as everyone else. I think
the problem is nowadays that children get
bored and that's why they do these things
to get a bit of excitement.
2
Так что на самом деле им нужен
более строгий контроль и правила,
и я знаю, что многие люди думают,
что мы слишком терпимы, и что
это наша вина, и я полагаю, что
это отчасти правда, что нам иногда
трудно сказать им "нет".
Это не просто, я имею в виду вы
хотите, чтобы ваши дети были такие
же, как и все остальные. Я думаю,
что проблема в том, что в наше
время дети скучают, и именно поэтому
они делают эти вещи, чтобы получить
немного возбуждения.
3
So then I looked at her and said, aren't
you ashamed of yourself trying to rob an
old lady pensioner? I could be your grandmother.
And you know what she did? She spat at me
and then she laughed and then she just ran
off with my handbag. I was so angry.
3
Тогда я посмотрела на нее и спросила:
"Тебе не стыдно, что ты пытаешься
ограбить старушку-пенсионерку?"
Я могла бы быть твоей бабушкой.
И знаете, что она сделала? Она
плюнула на меня, а потом рассмеялась
и убежала с моей сумочкой. Я была
так рассержена.
4
The trouble is that most of us just feel
helpless - we can't do anything. They're
just not interested and what's worse - they
distract and disrupt the other kids who
do want to learn, and sometimes they insult
us or even get violent. The problem is that
they don't have enough discipline at home.
4
Беда в том, что большинство из
нас просто чувствуют себя беспомощными
- мы ничего не можем сделать.
Они просто не заинтересованы,
и что еще хуже - они вовлекают
и портят других детей, которые
хотят учиться, а иногда они оскорбляют
нас или даже становятся жестокими.
Проблема в том, что у них дома
недостаточно дисциплины.
5
When I was doing my research I talked to
a lot of young people in schools and I asked
them if they thought a fine would stop them
committing a crime and they said no it wouldn't.
They said that the only thing they were
frightened of was getting sent to prison.
I've also spoken to the police, social workers,
lawyers, and they all agree that fines and
community service just aren't working.
Когда
я проводила свое исследование,
я разговаривала со многими молодыми
людьми в школах и спросила их,
считают ли они, что штраф остановит
их от совершения преступления,
и они сказали, что нет. Они сказали,
что единственное, чего они боялись
- попасть в тюрьму.
Я также говорила с полицией, социальными
работниками, юристами, и все они
согласны, что штрафы и общественные
работы просто не работают.
Если
вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите
что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите
сюда:
Вконтакте
или uriymaster@delightenglish.ru