More
and more of us are trying to do our bit
for the environment. But would you go as
far as Barbara Haddrill? Six years ago,
Barbara, from Powys in Wales, decided to
make big changes to her lifestyle because
she was worried about climate change, especially
about the amount of carbon dioxide emissions
that she herself was producing.
Все
больше и больше людей пытаются
внести свой вклад в окружающую
среду. Но вы бы зашли так далеко,
как Барбара Хэддрилл? Шесть лет
назад Барбара из Повис в Уэльсе
решила внести большие изменения
в свой образ жизни, потому что
она беспокоилась об изменении
климата, особенно о количестве
выбросов углекислого газа, которые
она сама производила.
So
she stopped driving, and she started buying
organic food from local shops and using
a wood fire to heat her home. But then Barbara
was invited to be a bridesmaid at her best
friend's wedding in Australia. The flight
to Australia takes 24 hours and produces
a huge amount of carbon dioxide emissions.
But she really wanted to go to the wedding.
So now she had a terrible dilemma. To fly
or not to fly?
Поэтому
она перестала водить машину и
стала покупать экологически чистые
продукты в местных магазинах,
а также использовать дрова для
обогрева своего дома. Но потом
Барбару пригласили быть подружкой
невесты на свадьбе ее лучшей подруги
в Австралию. Перелет в Австралию
занимает 24 часа и производит
огромное количество выбросов углекислого
газа. Но она очень хотела поехать
на свадьбу. Так что теперь у нее
была ужасная дилемма. Лететь или
не лететь?
Instead
of flying, Barbara decided to travel to
Australia overland! She travelled by train
and bus through Russia, China, Vietnam,
Thailand, then by boat to Singapore, and
finally to Australia. The epic journey took
her nearly two months. Fortunately, Barbara
works part-time at the Centre for Alternative
Technology and they were happy to give her
such a long holiday.
Вместо
того, чтобы лететь, Барбара решила
отправиться в Австралию по суше!
Она путешествовала на поезде и
автобусе через Россию, Китай,
Вьетнам, Таиланд, затем на судне
в Сингапур и, наконец, в Австралию.
Эпическое путешествие заняло у
нее почти два месяца. К счастью,
Барбара работает в центре альтернативных
технологий, и они были рады дать
ей такой длинный отпуск.
But...
how much has Barbara really done to help
the planet? Let's compare the two journeys.
Barbara's trip cost her £2,000. She
travelled 14,004 miles, and it took her
51 days. The total amount of CO2 emissions
her trip produced was 1.65 tonnes. If she
had travelled by plane, it would have cost
her a quarter of the price, only £450,
she would have travelled 10,273 miles, and
it would have taken her just 25 hours.
Но...
сколько Барбара действительно
сделала, чтобы помочь планете?
Давайте сравним два путешествия.
Поездка Барбары обошлась ей в
2000 фунтов. Она проехала 14004
мили, и это заняло у нее 51 день.
Общий объем произведенных выбросов
CO2 за поездку составило 1,65
тонн. Если бы она путешествовала
самолетом, это стоило бы ей четверть
цены, всего 450 фунтов стерлингов,
она бы проехала 10 273 мили, и
это заняло бы у нее всего 25 часов.
But
the CO2 emissions would have been 2.7 tonnes.
So yes, Barbara's overland journey did produce
less carbon dioxide. On the other hand,
of course, if she hadn't gone at all, she
wouldn't have produced any emissions. So,
what do you think of Barbara's trip? We
would be very interested in hearing your
comments. You can email us at:
newsday@radio24.co.uk
Но
выбросы CO2 составили бы 2,7 тонны.
Так что да, сухопутное путешествие
Барбары произвело меньше углекислого
газа. С другой стороны, конечно,
если бы она не поехала, она бы
не произвела никаких выбросов.
Итак, что вы думаете о поездке
Барбары? Нам было бы очень интересно
услышать ваши комментарии. Вы
можете написать нам по адресу:
newsday@radio24.co.uk
Если
вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите
что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите
сюда:
Вконтакте
или uriymaster@delightenglish.ru