Один момент: когда мы говорим "возможно",
мы также имеем в виду "может". Might и may
используются одинаково, поэтому почти все, что вы слышите
о might, относится и к may.
В тех немногих случаях, когда might и may используются
по-разному, мы поясним это.
Давайте начнем с рассмотрения разницы между волей
и могуществом.
1. Разговор О реальных возможностях в Будущем
Посмотрите на пару предложений:
Сегодня вечером я пойду на занятия йогой.
Возможно, сегодня вечером я пойду на занятия йогой.
Как использовать волю, Хотение, могущество - женщина,
занимающаяся йогой
В чем разница?
Первое предложение, с волей, выражает уверенность.
Вы на 100% уверены в своих планах.
Второе предложение "с могуществом" выражает
возможность. Вы не уверены на 100% в своих планах.
Возможно, вы пойдете на занятия йогой, но также возможно,
что вы будете заниматься чем-то другим.
В этом разница между волей и могуществом. Оба модальных
глагола используются для того, чтобы говорить о будущем.
Воля выражает уверенность в будущем, в то время как
могущество выражает возможность, что в некотором смысле
противоположно уверенности; возможность означает,
что вы в чем-то не уверены.
Подумайте о негативных формах:
Я не пойду сегодня на занятия йогой.
Возможно, я сегодня не пойду на занятия йогой.
Вы видите здесь разницу?
Ответ тот же: использование will или won't показывает,
что вы на 100% уверены в том, что произойдет. Использование
"может" или "не может" показывает,
что вы не уверены на 100% в том, что произойдет.
Давайте посмотрим еще на несколько примеров этого:
На следующей неделе будет жарко. –> Ты уверен
в этом.
На следующей неделе может быть жарко. –> Возможно,
что будет жарко, но вы не уверены.
Он не придет, если вы не сообщите ему об этом за
несколько недель до этого. –> Ты уверен в этом.
Он может не прийти, если вы не сообщите ему об этом
за несколько недель до этого. –> Возможно, что
в этом случае он не придет, но вы не уверены.
Далее давайте подумаем о разнице между will и желал
бы.
2. Использование Would: Воображаемое будущее
Когда ты говоришь,
На следующей неделе будет жарко.
На следующей неделе может быть жарко.
...ты говоришь о реальном будущем. Вы думаете, возможно,
что на следующей неделе будет жарко. Даже если вы
не уверены, это все равно реальная возможность.
Как использовать Will, Would, Might - изображение
горячей температуры
Что вы имеете в виду под "реальным будущим"?
Есть ли другой вид?
Рад, что вы спросили! Да, это так. На английском
языке вы также можете говорить о воображаемом будущем.
Давайте посмотрим, как:
Если бы я мог поехать куда угодно, я бы поехал в
Непал.
Кого бы вы выбрали, если бы это зависело от вас?
Я бы никогда больше не заговорил с тобой, если бы
ты сказал ей.
Посмотрите на эти примеры. Вы знаете, что означает
"воображаемое будущее"?
Это означает, что вы представляете себе что-то в
будущем, но не думаете, что это произойдет на самом
деле.
Если бы я мог поехать куда угодно, я бы поехал в
Непал. Я никуда не могу поехать, поэтому не поеду
в Непал. Я просто воображаю это.
Кого бы вы выбрали, если бы это зависело от вас?
Это не от тебя зависит, так что ты не можешь выбирать.
Я просто прошу вас представить, что это ваше решение.
Я бы никогда больше не заговорил с тобой, если бы
ты сказал ей. Я не думаю, что ты скажешь ей, поэтому
я не думаю, что это реально, что я никогда больше
с тобой не заговорю. Конечно, я мог и ошибаться…
Итак, когда вы используете will, вы говорите о реальном
будущем. Вы уверены в чем-то, что является реальной
возможностью.
Когда вы используете would, вы тоже уверены, но в
воображаемом будущем. Вы представляете себе будущее,
и вы уверены в том, что произойдет в этом воображаемом
будущем…
...но вы же не думаете, что воображаемое будущее
когда-нибудь действительно станет реальностью.
А теперь мы бы хотели, чтобы вы кое о чем подумали.
Посмотрите на три предложения:
Даже если ты попросишь, я тебе не помогу.
Даже если бы ты попросил, я бы тебе не помог.
Если бы ты попросил, я бы тебе помог.
Вопрос: какое из этих предложений означает, что я
буду помогать вам в будущем?
Подумайте об этом.
На самом деле, это был вопрос с подвохом. Все три
предложения означают, что я не буду помогать вам в
реальном будущем.
Вы все правильно поняли? По нашему опыту, многие
студенты неправильно понимают этот вопрос. В любом
случае, давайте объясним ответ.
Даже если ты попросишь, я тебе не помогу. Надеюсь,
это очевидно. Если вы говорите "Я не буду",
вы говорите о реальном будущем. Даже если ты попросишь
— на самом деле — я не помогу тебе — на самом деле.
Даже если бы ты попросил, я бы тебе не помог. В чем
разница между этим и первым предложением?
Единственная разница в том, что я не думаю, что ты
попросишь меня помочь тебе. Ты не попросишь меня помочь
тебе, поэтому я не буду тебе помогать. Но, даже если
бы ты попросил, я все равно не стал бы тебе помогать.
Мило с моей стороны, правда?
Если бы ты попросил, я бы тебе помог. Это предложение,
которое может вызвать проблемы. Можете ли вы объяснить,
почему это означает, что я не буду помогать вам на
самом деле в будущем?
Это предложение о воображаемом будущем. Использование
would означает, что вы не думаете, что такая ситуация
произойдет. Если бы вы попросили, я бы помог вам,
но я не думаю, что вы попросите, поэтому я не думаю,
что помогу вам.
Продолжайте практиковаться в этом оксфордском онлайн-уроке
английского языка по использованию слова "would".
Это важный момент, и он может вызвать недоразумения
— мы видели, как это происходило много раз! Давайте
рассмотрим это более подробно.
3. "Не хочу" против "Хотел бы":
реальные и воображаемые возможности будущего
Посмотрите на два предложения:
Она не согласится.
Она бы согласилась.
В чем разница между ними?
Надеюсь, теперь вы сможете ответить на этот вопрос.
Самый важный момент заключается в том, что в обоих
предложениях вы имеете в виду, что на самом деле она
не согласится.
В первом предложении это все, что вы хотите сказать;
вы говорите, что она не согласится в будущем, и вы
уверены в этом.
Во втором предложении вы говорите о воображаемой
будущей ситуации, которая существует в вашей голове.
Вы не говорите о том, что, по вашему мнению, произойдет
на самом деле, поэтому основной смысл аналогичен:
она не согласится на самом деле.
Фу—ты - такой абстрактный! Почему мы заставляем вас
думать об этом?
Если вы этого не понимаете, вы очень легко можете
неправильно понять довольно важные моменты, когда
разговариваете с кем-то по-английски.
Например, представьте, что вы приглашаете кого-то на
ужин в честь своего дня рождения. Другой человек говорит:
Что ж, я бы пришел…
Вы думаете: ‘Отлично! Этот человек приближается!’
Ты уходишь и продолжаешь строить планы на свой день
рождения.
За исключением того, что, как вы, надеюсь, поняли,
они не придут. Они оставили часть своего предложения
невысказанной. Полное предложение может быть примерно
таким:
Я бы пришел, если бы не был так занят.
Я бы пришел, если бы был свободен.
Я бы пришел, но я не хочу тратить деньги на покупку
тебе подарка.
Ты не знаешь. Суть в том, что другой человек на самом
деле не придет на ваш праздничный ужин. И реальность,
вероятно, для вас важнее, не так ли?
Конечно, это не было бы проблемой, если бы все были
прямолинейны и говорили именно то, что они имели в
виду, но в реальном мире люди часто действуют косвенно
и не говорят точно, что они имеют в виду.
Кроме того, люди обычно говорят с сокращениями: я
буду, я бы, она будет, она бы и т.д. Может быть трудно
уловить разницу, но смысл может быть совершенно противоположным.
Если вы слушаете и не уверены, сказал ли кто-то "я
буду" или "Я бы", вот наш совет: спрашивайте!
Это важно, потому что вы можете совершенно неправильно
понять ситуацию.
Мы много говорили здесь о воле и хотении, но как
насчет могущества? Можете ли вы использовать силу,
чтобы говорить о воображаемом будущем?
4. Использование силы и хотения: Воображаемое будущее
Вы можете использовать "могущество", чтобы
говорить о реальном или воображаемом будущем.
Посмотрите на три предложения:
На следующей неделе может пойти снег.
Возможно, у него есть другое предложение.
Поездка на автобусе, возможно, не самый лучший способ
добраться туда.
Относятся ли эти предложения к реальному будущему
или нет? Возможно ли, что на следующей неделе пойдет
снег, или нет?
Эти предложения о реальном будущем. Все они описывают
реальные будущие возможности, в которых вы не уверены
на 100%.
В таком простом предложении, как это, "мощь"
всегда означает реальные возможности в будущем.
Однако вы также можете использовать might, чтобы
говорить о воображаемом будущем. Ты знаешь, как это
сделать?
Вот несколько примеров:
Если бы у меня было больше энергии, я мог бы присоединиться
к вам.
Он может не расплатиться с вами, если вы одолжите
ему деньги.
Вы видите разницу?
Вы можете использовать might, чтобы говорить о воображаемом
будущем, только в предложении с if. Вам также нужно
использовать глагол прошедшего времени после if.
Подумайте о чем-нибудь: что означают эти предложения?
Первое предложение означает, что у меня больше нет
энергии, поэтому я не присоединюсь к вам, но я представляю
будущее, в котором у меня будет больше энергии, и
даже в этом воображаемом будущем я не уверен на 100%,
что присоединился бы к вам.
Очевидно, что бы вы ни предлагали мне сделать, это
не очень увлекательно.
Он может не расплатиться с вами, если вы одолжите
ему деньги.
Я не думаю, что вы действительно одолжите ему деньги
в реальности, но я представляю будущее, в котором
вы одолжите ему деньги, и в этом воображаемом будущем
я не уверен на 100%, вернет ли он вам деньги или нет.
Наконец, это один из случаев, когда might и may отличаются
друг от друга. Вы не можете использовать may в этих
предложениях, чтобы говорить о воображаемом будущем.
Возможна только мощь.
До сих пор вы видели, как использовать слова "воля",
"могущество" и "хотел бы", чтобы
говорить о будущем.
Но как насчет прошлого?
5. Разговоры о Воображаемом Прошлом
Прежде всего, вы обычно не можете использовать волю,
чтобы говорить о прошлом. Есть один или два случая,
когда вы можете это сделать, но это редко. Как правило,
завещание относится к будущему, а иногда и к настоящему.
Вы можете использовать "хотел бы" или "мог
бы", чтобы говорить о воображаемых прошлых ситуациях.
Что означает "воображаемое прошлое"?
Как и воображаемое будущее, это означает, что вы
представляете себе прошлое, которого не было.
Например, предположим, что вы изучали историю в университете.
Вы хотите представить себе прошлое, в котором вместо
этого вы изучали медицину.
Вы могли бы сказать что-то вроде:
Если бы я изучал медицину, я бы стал врачом.
Я мог бы больше интересоваться своей учебой, если
бы изучал медицину.
В этих случаях вы представляете себе другое прошлое.
Вы не изучали медицину, вы изучали историю. Но что,
если бы вы изучали медицину? Представьте себе это;
именно такую ситуацию описывают эти предложения.
Вопрос: что вам нужно добавить после "хотел
бы" или "мог бы", чтобы значение осталось
в прошлом?
Вам нужно добавить have и глагол-причастие прошедшего
времени.
Кроме того, когда вы говорите о воображаемом прошлом,
вы почти всегда используете предложение "если".
Давайте посмотрим еще на несколько примеров:
Я бы купила тебе подарок, если бы знала, что у тебя
день рождения!
Если бы я опоздал на поезд, мы могли бы никогда не
встретиться!
Следующий вопрос: не могли бы вы объяснить, что означают
эти предложения?
Давайте посмотрим вместе.
Первое предложение - это представление другого прошлого.
На самом деле я не знал, что у тебя день рождения,
и не покупал тебе подарка.
Но я представляю себе другое прошлое, где я знал,
что это был твой день рождения. В том воображаемом
прошлом я на 100% уверен, что купил бы тебе подарок.
Второе предложение также представляет собой другое
прошлое. На самом деле я не опоздал на поезд, так
что мы действительно встретились.
Однако в моем воображаемом прошлом я опоздал на поезд.
В этой воображаемой ситуации я не уверен на 100%,
встретились бы мы или нет. Может быть, мы бы встретились
где-нибудь в другом месте или в другой день, но, может
быть, и нет.
Как использовать Will, Would, Might - обучающий образ
Вы можете видеть, что эти предложения содержат много
информации! Однако на самом деле вам нужно подумать
только о двух (или, может быть, трех) вещах:
Первый: вы уверены на 100% или не уверены на 100%?
Если вы уверены на 100%, используйте will или хотел
бы. Если нет, используйте might.
Второй: вы говорите о реальной жизни или о воображаемой
ситуации? Если вы говорите о реальной жизни, используйте
"воля" или "могущество". Если
вы говорите о воображаемой ситуации, используйте would
или might.
И последнее: вам нужно подумать о том, говорите ли
вы о будущем или о прошлом. Однако это не меняет того,
какой глагол вы должны использовать; это просто меняет
то, как вы должны их использовать.
Спасибо, что посмотрели!