49. Топики по английскому языку с переводом. Тема: Моя работа. Кем я хотела стать раньше. Будущий юрист.

 

Моя работа

My name is Susanna, but my friends call me Susie. I work in human resources as a recruitment specialist. My clients are large corporations who need more employees. All day long I speak to people from the corporations: they explain which positions are open and which skills and qualifications their future employees need. Then I try to find people to fill the vacancies. I like my job. Sometimes I work as an interview trainer. I help people prepare for interviews by telling them which questions are usually asked, and by helping them prepare their answers.
Перевод
Моё имя Сюзанна, но мои друзья называют меня Сюзи. Я работаю в кадровом агентстве в качестве специалиста по найму. Мои клиенты - это большие компании, которые нуждаются в большем количестве сотрудников. На протяжении всего дня я разговариваю с людьми из этих компаний - они объясняют, какие вакансии открыты, и какие навыки и квалификация должна быть у их будущих сотрудников. Затем я пытаюсь найти людей, для того чтобы заполнить вакансии. Я люблю свою работу. Иногда я работаю в качестве консультанта по интервью. Я помогаю людям подготовиться к интервью, сообщая им о тех вопросах, которые обычно задаются, и помогая им подготовить ответы.
 

Кем я хотела стать раньше

I didn't always want to be a recruitment specialist. Actually, when I was a child I wanted to be a dancer. When I was ten years old I was told that I was too tall to be a dancer, so I decided that I wanted to be a doctor. A profession where you are always helping people seemed attractive to me. When I entered university, however, I realized that I didn't like studying sciences. I decided to study business and administration instead.
Перевод
Я не всегда хотела быть специалистом по найму. В действительности, когда я была ребёнком, я хотела стать танцовщицей. Когда мне было десять лет, мне сказали, что я слишком высокая для того, чтобы быть танцовщицей, поэтому я решила, что хочу стать доктором. Профессия, когда ты всегда помогаешь людям, казалась мне привлекательной. Однако когда я окончила университет, я поняла, что мне не нравится изучать науки. Я решила изучать бизнес и управление вместо этого.
 

Будущий юрист

My home is in the USA, but I am living in Moscow until next summer. In the USA I study law, and in Moscow I am studying Russian law. I am studying to be a lawyer, because it is my dream to change society. Right now I am studying for a very big exam. Next week there will be exams everyday, so I am feeling a bit nervous right now. Once I have studied I will be fine.
Перевод
Мой дом в США, но я живу в Москве до следующего лета. В США я изучаю право, а в Москве я изучаю российское право. Я учусь на юриста, поскольку моя мечта - изменить общество. Прямо сейчас я готовлюсь к очень большому экзамену. На следующей неделе экзамены будут каждый день, поэтому сейчас я немного переживаю по этому поводу. Как только я закончу учиться, я буду в полном порядке.
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru