1
00:00:19,519 --> 00:00:20,645
Full impact.
2
00:00:20,720 --> 00:00:22,085
Final round to Janeway.
3
00:00:22,155 --> 00:00:23,383
Winner: Janeway.
4
00:00:23,456 --> 00:00:24,616
Good game.
5
00:00:24,691 --> 00:00:25,885
For you.
6
00:00:25,959 --> 00:00:26,983
Oh, come on, Seven.
7
00:00:27,060 --> 00:00:28,391
You won four out of ten rounds.
8
00:00:28,461 --> 00:00:29,450
Nothing to be ashamed of.
9
00:00:29,596 --> 00:00:30,961
On the contrary.
10
00:00:31,031 --> 00:00:34,228
l have superior visual
acuity and stamina.
11
00:00:34,300 --> 00:00:35,392
l should've won every round.
12
00:00:35,468 --> 00:00:37,436
Well, Velocity is more
than a test of stamina.
13
00:00:37,504 --> 00:00:38,732
lt's a game of wits.
14
00:00:38,805 --> 00:00:41,330
You are a frustrating opponent.
15
00:00:41,408 --> 00:00:43,933
During the final round
after you dropped your phaser,
16
00:00:44,010 --> 00:00:45,602
you did not even look
at the disk.
17
00:00:45,678 --> 00:00:47,737
And yet you were able
to acquire the target.
18
00:00:47,814 --> 00:00:48,974
lntuition.
19
00:00:49,049 --> 00:00:51,381
lntuition is a human fallacy--
20
00:00:51,451 --> 00:00:53,316
the belief that you can
predict random events.
21
00:00:53,386 --> 00:00:54,944
Oh, belief had nothing
to do with it.
22
00:00:55,021 --> 00:00:56,955
At some level,
conscious or otherwise,
23
00:00:57,023 --> 00:00:58,650
l was aware of several factors--
24
00:00:58,725 --> 00:01:01,216
the trajectory of the disk
after l hit the wall,
25
00:01:01,294 --> 00:01:02,955
the sound it made on its return
26
00:01:03,029 --> 00:01:05,088
and the shadow it cast
on the holo- grid.
27
00:01:05,165 --> 00:01:07,759
lntriguing, but implausible.
28
00:01:07,834 --> 00:01:08,926
l won, didn't l?
29
00:01:09,002 --> 00:01:10,401
Thanks for the match.
30
00:01:10,470 --> 00:01:11,869
l wish to play again.
31
00:01:11,938 --> 00:01:12,927
Not today.
32
00:01:13,006 --> 00:01:14,303
You are fatigued
33
00:01:14,374 --> 00:01:16,604
and concerned
that l will defeat you.
34
00:01:16,676 --> 00:01:19,110
Tired, yes; concerned, no.
35
00:01:19,179 --> 00:01:20,612
Computer, begin first round.
36
00:01:20,680 --> 00:01:22,307
Belay that command.
37
00:01:23,917 --> 00:01:25,578
Seven, try to be a sport.
38
00:01:25,652 --> 00:01:27,085
Game's over.
39
00:03:20,333 --> 00:03:24,099
Captain's Log, Stardate 51978. 2.
40
00:03:24,170 --> 00:03:25,330
lt's been
41
00:03:25,405 --> 00:03:26,895
five months since we received
42
00:03:26,973 --> 00:03:29,407
the encoded message
from the Alpha Quadrant.
43
00:03:29,475 --> 00:03:32,444
We know that the transmission
was from Starfleet Command,
44
00:03:32,545 --> 00:03:34,206
but we still can't decrypt it.
45
00:03:34,280 --> 00:03:36,214
B'Elanna thinks
it's a lost cause,
46
00:03:36,282 --> 00:03:38,079
that too much
of the datastream
47
00:03:38,151 --> 00:03:40,585
has been destroyed,
but l haven't given up.
48
00:03:40,653 --> 00:03:44,646
l keep hoping inspiration
will strike...somehow.
49
00:03:52,198 --> 00:03:53,722
Good morning.
50
00:03:53,800 --> 00:03:54,824
What time is it?
51
00:03:54,901 --> 00:03:56,095
0500.
52
00:03:56,169 --> 00:03:57,295
Oh!
53
00:03:57,370 --> 00:03:58,769
Well, then good morning.
54
00:03:58,838 --> 00:04:00,237
l just heard
from Tom and Neelix.
55
00:04:00,306 --> 00:04:02,171
They're about to leave
the trading colony.
56
00:04:02,242 --> 00:04:03,539
Any luck?
57
00:04:03,610 --> 00:04:06,101
According to Tom, the shuttle's
so loaded down with supplies
58
00:04:06,179 --> 00:04:07,612
he won't make half impulse.
59
00:04:07,680 --> 00:04:09,170
Neelix is asking permission
60
00:04:09,249 --> 00:04:10,910
to bring one of the locals
on board.
61
00:04:10,984 --> 00:04:13,509
He's been very helpful,
and Neelix wants to repay him
62
00:04:13,586 --> 00:04:15,520
by giving him passage
to the next system.
63
00:04:15,588 --> 00:04:16,987
Permission granted.
64
00:04:17,056 --> 00:04:18,956
You might want
to grab some sleep.
65
00:04:19,025 --> 00:04:20,424
We've got a big day ahead.
66
00:04:20,560 --> 00:04:21,891
l will in a while.
67
00:04:21,961 --> 00:04:24,259
Still hunting
for buried treasure.
68
00:04:24,330 --> 00:04:25,592
We've found the treasure.
69
00:04:25,665 --> 00:04:27,599
l just can't pick the lock.
70
00:04:27,667 --> 00:04:29,567
l've tried
over 50 decryption algorithms.
71
00:04:29,636 --> 00:04:31,570
Every time l piece together
a data block,
72
00:04:31,638 --> 00:04:32,764
ten more come unraveled.
73
00:04:32,839 --> 00:04:34,136
What did Starfleet send us?
74
00:04:34,207 --> 00:04:36,232
A map?
The location of a wormhole?
75
00:04:36,309 --> 00:04:38,368
lf l could decode this
today, Chakotay,
76
00:04:38,444 --> 00:04:39,911
we could be home tomorrow.
77
00:04:39,979 --> 00:04:42,641
Then again, it could be
Admiral Chapman's recipe
78
00:04:42,715 --> 00:04:44,239
for the perfect pound cake.
79
00:04:44,317 --> 00:04:46,911
l've been pinning
our hopes on this message,
80
00:04:46,986 --> 00:04:48,544
but l'm starting to wonder.
81
00:04:48,621 --> 00:04:51,112
One way or another,
we've got to find out.
82
00:04:51,190 --> 00:04:53,454
l'll talk to B'Elanna.
83
00:04:53,559 --> 00:04:55,584
You could enlist Seven of Nine.
84
00:04:55,662 --> 00:04:57,152
Hmm...
85
00:04:57,230 --> 00:05:01,030
She should have a few Borg
algorithms up her sleeve...
86
00:05:01,100 --> 00:05:02,795
if she's in the mood.
87
00:05:02,869 --> 00:05:04,336
Problems?
88
00:05:06,339 --> 00:05:09,035
l don't know if she's restless
or if it's just me,
89
00:05:09,108 --> 00:05:11,633
but we're butting heads
more than usual lately.
90
00:05:11,711 --> 00:05:14,271
She seems to challenge
everything l say.
91
00:05:14,347 --> 00:05:17,407
She's learned a lot from you
over the last year.
92
00:05:17,550 --> 00:05:20,917
Maybe the pupil thinks
she's outgrowing the mentor.
93
00:05:20,987 --> 00:05:22,318
Maybe.
94
00:05:24,290 --> 00:05:28,386
Well, this mentor would like
another cup of coffee.
95
00:05:28,461 --> 00:05:29,758
Will you join me?
96
00:05:29,829 --> 00:05:31,694
Love to.
97
00:05:37,570 --> 00:05:40,164
This goes to Engineering...
98
00:05:40,239 --> 00:05:41,831
Sick Bay...
99
00:05:41,908 --> 00:05:43,432
Storage.
100
00:05:43,509 --> 00:05:46,000
l hope that's not going
to the Mess Hall.
101
00:05:46,079 --> 00:05:48,138
l don't remember what this is.
102
00:05:48,214 --> 00:05:49,374
Neelix!
103
00:05:49,449 --> 00:05:52,441
Captain, this man is a genius.
104
00:05:52,585 --> 00:05:55,418
l was trying to negotiate
with a xenon- based life- form
105
00:05:55,488 --> 00:05:57,786
when the universal translator
went off- line.
106
00:05:57,857 --> 00:05:59,154
Arturis here stepped in
107
00:05:59,225 --> 00:06:01,193
and acted as
a perfect go- between,
108
00:06:01,260 --> 00:06:03,285
and he'd never heard
either of our languages.
109
00:06:03,363 --> 00:06:04,295
Oh, they were simple.
110
00:06:04,364 --> 00:06:05,661
- Oh!
- No insult intended.
111
00:06:05,732 --> 00:06:06,664
Neelix!
112
00:06:06,733 --> 00:06:07,893
On my way.
113
00:06:07,967 --> 00:06:09,525
lf you two will excuse me.
114
00:06:09,602 --> 00:06:11,399
Well, welcome to Voyager.
115
00:06:11,537 --> 00:06:13,402
We may be
a linguistically simple folk,
116
00:06:13,539 --> 00:06:15,234
but we're happy
to give you a ride.
117
00:06:15,308 --> 00:06:17,401
Let's see if we can find you
some quarters.
118
00:06:17,543 --> 00:06:18,635
Neelix was right.
119
00:06:18,711 --> 00:06:20,508
Voyager is a welcoming place.
120
00:06:20,580 --> 00:06:21,945
Well, we do our best.
121
00:06:23,750 --> 00:06:26,719
l can't say l've ever met
a living universal translator.
122
00:06:26,786 --> 00:06:28,845
Oh, my people have
a way with languages.
123
00:06:28,921 --> 00:06:30,286
l, myself, know over 4, 000.
124
00:06:30,356 --> 00:06:32,950
And to think l still struggle
with basic Klingon.
125
00:06:33,025 --> 00:06:36,153
You couldn't have heard Neelix
say more than a few phrases.
126
00:06:36,229 --> 00:06:37,594
lt was all l needed.
127
00:06:37,663 --> 00:06:40,393
lt was enough to grasp
the grammar and syntax.
128
00:06:40,466 --> 00:06:41,398
lmpressive.
129
00:06:41,467 --> 00:06:42,559
Oh, not really.
130
00:06:42,635 --> 00:06:43,761
lt's a natural ability.
131
00:06:43,836 --> 00:06:46,361
Some species are born with
great physical prowess,
132
00:06:46,439 --> 00:06:49,169
others, like yours, with
a generosity of spirit.
133
00:06:49,242 --> 00:06:53,372
My people can see patterns
where others see only confusion.
134
00:06:55,415 --> 00:06:56,939
ls something wrong?
135
00:06:57,016 --> 00:06:58,711
No.
136
00:06:58,785 --> 00:07:00,013
Tell me...
137
00:07:00,086 --> 00:07:02,520
how are you
at computational languages?
138
00:07:02,588 --> 00:07:03,577
Algorithms?
139
00:07:03,656 --> 00:07:04,816
Trinary syntax?
140
00:07:04,891 --> 00:07:06,552
lt's all the same to me.
141
00:07:06,626 --> 00:07:10,687
l was wondering if you might
do us another favor.
142
00:07:12,331 --> 00:07:14,663
You weren't exaggerating,
Captain.
143
00:07:14,734 --> 00:07:16,599
This datastream
is badly damaged.
144
00:07:16,669 --> 00:07:20,400
l'd like to see the entire
transmission again.
145
00:07:22,875 --> 00:07:24,365
Are you...Borg?
146
00:07:24,444 --> 00:07:25,604
Yes.
147
00:07:25,678 --> 00:07:28,670
You're much more attractive
than the average drone.
148
00:07:28,748 --> 00:07:30,978
l am no longer part
of the collective.
149
00:07:31,050 --> 00:07:32,381
Ah! l see, l see.
150
00:07:32,452 --> 00:07:34,420
l think l see the problem.
151
00:07:34,520 --> 00:07:35,782
Well, may l?
152
00:07:35,855 --> 00:07:37,823
Please.
153
00:07:40,293 --> 00:07:42,420
Have you encountered
his people before?
154
00:07:42,528 --> 00:07:43,620
Species 1 16.
155
00:07:43,696 --> 00:07:45,630
ls that what you call us?
156
00:07:45,698 --> 00:07:49,725
Yes. The Borg has never
been able to assimilate them.
157
00:07:49,802 --> 00:07:50,734
Not yet.
158
00:07:50,803 --> 00:07:51,929
Seven...
159
00:07:52,004 --> 00:07:53,437
Oh, it's all right, Captain.
160
00:07:53,573 --> 00:07:55,438
The Borg collective
is like a force of nature.
161
00:07:55,508 --> 00:07:57,908
You don't feel anger
toward a storm on the horizon.
162
00:07:57,977 --> 00:08:00,104
You just avoid it.
163
00:08:00,179 --> 00:08:01,111
Ah.
164
00:08:01,180 --> 00:08:02,272
Here it is.
165
00:08:02,348 --> 00:08:03,610
lt's a simple matter
166
00:08:03,683 --> 00:08:05,742
of extracting
the iconometric elements
167
00:08:05,818 --> 00:08:07,786
and triaxilating
a recursion matrix.
168
00:08:07,854 --> 00:08:09,583
Now, why didn't l think of that?
169
00:08:09,655 --> 00:08:11,748
There's a great deal
of information here, Captain.
170
00:08:11,824 --> 00:08:14,622
l think it might be useful
to utilize the other monitors.
171
00:08:26,706 --> 00:08:28,196
You've done it.
172
00:08:28,274 --> 00:08:31,937
Almost. l've reconstructed over
68 kiloquads of information,
173
00:08:32,011 --> 00:08:33,808
but a lot of it
is still garbled.
174
00:08:33,880 --> 00:08:36,314
What about that data block,
14- beta?
175
00:08:36,382 --> 00:08:42,321
That part of the message
is too degraded to recover.
176
00:08:42,388 --> 00:08:44,583
Captain, l've found
a spatial grid.
177
00:08:52,732 --> 00:08:55,667
They've marked
a set of coordinates.
178
00:08:55,735 --> 00:08:57,430
lt's less than ten light- years
from here.
179
00:08:57,570 --> 00:08:59,936
Maybe Starfleet wants us
to proceed to that location.
180
00:09:00,006 --> 00:09:03,942
Maybe. There's only one way
to find out.
181
00:09:11,851 --> 00:09:13,716
We're approaching
the coordinates.
182
00:09:13,786 --> 00:09:16,016
Take us out of warp.
Scan the vicinity.
183
00:09:16,088 --> 00:09:18,682
l am picking up a vessel.
184
00:09:18,758 --> 00:09:20,316
On screen.
185
00:09:22,895 --> 00:09:24,385
ldentify.
186
00:09:24,463 --> 00:09:30,163
Unless l am mistaken, Captain,
the warp signature is Starfleet.
187
00:09:41,480 --> 00:09:42,412
l'll be damned.
188
00:09:42,548 --> 00:09:43,606
They came through.
189
00:09:43,683 --> 00:09:44,707
Tuvok?
190
00:09:44,784 --> 00:09:46,217
Hailing them.
191
00:09:48,187 --> 00:09:49,620
No response.
192
00:09:49,689 --> 00:09:50,747
Life signs?
193
00:09:50,823 --> 00:09:53,417
There is no organic
matter of any kind.
194
00:09:53,492 --> 00:09:55,426
No sign of damage
to the outer hull.
195
00:09:55,528 --> 00:09:57,428
Primary systems are on line,
196
00:09:57,496 --> 00:09:59,054
including life support.
197
00:09:59,131 --> 00:10:01,258
Something must have
happened to the crew.
198
00:10:01,334 --> 00:10:04,269
The answer is somewhere
in that Starfleet transmission.
199
00:10:04,337 --> 00:10:05,895
We need to finish decoding it.
200
00:10:05,972 --> 00:10:07,701
May l call on your talents
again?
201
00:10:07,773 --> 00:10:08,967
Of course.
202
00:10:09,041 --> 00:10:10,440
Take an away team.
203
00:10:10,543 --> 00:10:11,635
Secure the vessel.
204
00:10:11,711 --> 00:10:13,201
Tom, Tuvok.
205
00:10:17,683 --> 00:10:20,277
Captain, l won't pretend
to know you well,
206
00:10:20,353 --> 00:10:22,719
but l am surprised
you're not more...
207
00:10:22,788 --> 00:10:25,689
encouraged by this discovery.
208
00:10:25,758 --> 00:10:29,057
l've learned to walk the line
between hope and caution.
209
00:10:29,128 --> 00:10:32,188
We've had other opportunities
that didn't work out.
210
00:10:32,264 --> 00:10:33,754
But l will admit,
211
00:10:33,833 --> 00:10:35,960
l'm leaning toward hope
this time.
212
00:10:51,450 --> 00:10:52,712
Wow.
213
00:10:52,785 --> 00:10:54,377
Wow, indeed.
214
00:11:06,732 --> 00:11:08,962
l've never seen
this kind of hull geometry.
215
00:11:09,035 --> 00:11:11,435
Looks like they're taking
a whole new approach
216
00:11:11,570 --> 00:11:13,003
to starship design.
217
00:11:13,072 --> 00:11:14,835
The USS Dauntless.
218
00:11:14,907 --> 00:11:17,842
Registry: NX01- A.
219
00:11:17,910 --> 00:11:20,276
Launch date: 51472.
220
00:11:20,346 --> 00:11:22,075
60, 000 light- years
in three months.
221
00:11:22,148 --> 00:11:24,173
l'm trying to access
the crew logs,
222
00:11:24,250 --> 00:11:25,217
but there are none.
223
00:11:25,284 --> 00:11:27,343
l don't think there was a crew.
224
00:11:27,420 --> 00:11:29,684
This helm was set
for auto- navigation
225
00:11:29,755 --> 00:11:31,313
to these coordinates.
226
00:11:31,390 --> 00:11:34,655
lt appears that Starfleet
has provided us with a new ship.
227
00:11:34,727 --> 00:11:36,558
Let's not pack our bags
just yet.
228
00:11:36,629 --> 00:11:38,563
l'd still like to know
how they...
229
00:11:39,899 --> 00:11:42,367
l'm reading power fluctuations
in the warp core--
230
00:11:42,435 --> 00:11:43,993
if you can call it a warp core.
231
00:11:44,070 --> 00:11:46,197
l don't recognize
this engine configuration.
232
00:11:50,309 --> 00:11:52,539
Let's go take a look.
233
00:12:04,390 --> 00:12:07,484
l think we've found
our engine core.
234
00:12:13,799 --> 00:12:15,960
Some kind of new warp drive?
235
00:12:16,035 --> 00:12:17,434
lt's not antimatter.
236
00:12:17,536 --> 00:12:18,833
lt's...
237
00:12:21,941 --> 00:12:23,806
l don't know what it is.
238
00:12:33,652 --> 00:12:37,088
They call this thing
a"quantum slipstream drive."
239
00:12:37,156 --> 00:12:38,851
Quantum slipstream?
240
00:12:38,924 --> 00:12:41,449
l've never seen that
in the engineering manuals.
241
00:12:42,795 --> 00:12:44,319
The ship's powering up.
242
00:12:44,396 --> 00:12:46,864
Auto- navigation is kicking in.
243
00:12:49,935 --> 00:12:51,163
Bridge to Janeway.
244
00:12:51,237 --> 00:12:53,330
The vessel's moving away
at high impulse.
245
00:12:53,405 --> 00:12:54,872
l can't raise the away team.
246
00:12:54,940 --> 00:12:56,601
Pursuit course, Ensign.
247
00:13:01,547 --> 00:13:03,344
l can't shut down the drive!
248
00:13:03,415 --> 00:13:05,906
Computer, disable propulsion!
249
00:13:05,985 --> 00:13:07,213
Unable to comply.
250
00:13:07,286 --> 00:13:08,685
Hang on!
251
00:13:16,061 --> 00:13:17,426
Bridge to Janeway.
252
00:13:17,563 --> 00:13:19,224
They're gone.
253
00:13:25,938 --> 00:13:27,337
Look at this.
254
00:13:27,406 --> 00:13:29,271
Energy from the quantum drive
255
00:13:29,341 --> 00:13:31,832
is being routed
through the main deflector.
256
00:13:31,911 --> 00:13:34,141
ls that what's creating
the slipstream?
257
00:13:34,213 --> 00:13:35,441
lt looks that way.
258
00:13:35,548 --> 00:13:36,810
Fascinating.
259
00:13:36,882 --> 00:13:38,440
Can you make it stop?
260
00:13:38,584 --> 00:13:41,075
l'll try accessing
helm controls.
261
00:13:49,728 --> 00:13:52,458
We're back in normal space.
262
00:13:52,598 --> 00:13:54,088
Scan for Voyager.
263
00:13:55,234 --> 00:13:56,929
No sign of them.
264
00:13:57,002 --> 00:13:58,867
Commander...
265
00:13:58,938 --> 00:14:01,964
we've traveled
over 15 light- years.
266
00:14:06,712 --> 00:14:08,339
Captain's Log, supplemental.
267
00:14:08,414 --> 00:14:10,041
After two days at high warp,
268
00:14:10,115 --> 00:14:12,345
we've rendezvoused
with the Dauntless.
269
00:14:12,418 --> 00:14:13,715
Arturis has helped us
270
00:14:13,786 --> 00:14:16,380
reconstruct
most of the Starfleet message.
271
00:14:16,455 --> 00:14:19,856
The pieces of this puzzle
are finally coming together.
272
00:14:19,925 --> 00:14:22,553
Slipstream technology
is experimental and high risk,
273
00:14:22,628 --> 00:14:24,994
but it's come a long way
in the past year.
274
00:14:25,064 --> 00:14:29,023
We've conducted 47 trial runs,
all of them successful,
275
00:14:29,101 --> 00:14:31,296
but each flight lasted
only five days.
276
00:14:31,370 --> 00:14:33,930
ln order to reach Earth,
you'd have to remain
277
00:14:34,006 --> 00:14:36,600
at slipstream velocity
for a full three months.
278
00:14:36,675 --> 00:14:38,643
Can your crew survive that long?
279
00:14:38,711 --> 00:14:41,771
We believe they can,
and we encourage you to try.
280
00:14:41,847 --> 00:14:43,144
Everything you'll need
281
00:14:43,215 --> 00:14:45,445
is on the Dauntless--
power cells, supplies,
282
00:14:45,584 --> 00:14:47,449
living quarters.
283
00:14:47,586 --> 00:14:49,281
Safe journey.
284
00:14:49,355 --> 00:14:51,152
We hope to see you soon.
285
00:14:59,031 --> 00:15:00,123
Admiral Hayes.
286
00:15:00,199 --> 00:15:01,166
Good man.
287
00:15:01,233 --> 00:15:02,359
Fine officer.
288
00:15:02,434 --> 00:15:03,526
Bit of a windbag.
289
00:15:05,104 --> 00:15:07,732
Let's talk about the risk.
Doctor?
290
00:15:07,806 --> 00:15:10,400
l've examined the away team
for signs of cell damage
291
00:15:10,476 --> 00:15:12,410
or physiological stress--
nothing.
292
00:15:12,511 --> 00:15:14,911
Their little joyride didn't
harm them in the slightest.
293
00:15:14,980 --> 00:15:16,208
Long- term effects?
294
00:15:16,282 --> 00:15:18,716
l'm running the medical
projections right now.
295
00:15:18,784 --> 00:15:20,684
So far, the results
are encouraging.
296
00:15:20,753 --> 00:15:22,084
And the Dauntless itself?
297
00:15:22,154 --> 00:15:24,315
l'd say it's in pretty
good shape, considering.
298
00:15:24,390 --> 00:15:25,721
l've been looking over
299
00:15:25,791 --> 00:15:27,656
the primary systems:
helm, ops, tactical.
300
00:15:27,726 --> 00:15:30,559
They're comparable to Voyager's,
but it's a lean ship, Captain--
301
00:15:30,629 --> 00:15:32,426
no shuttlecraft,
only one transporter,
302
00:15:32,531 --> 00:15:34,021
no holodecks, no replicators...
303
00:15:34,099 --> 00:15:36,761
Well, Mr. Neelix, you may have
your work cut out for you.
304
00:15:36,835 --> 00:15:39,133
Ready and willing, Captain.
305
00:15:39,204 --> 00:15:40,569
So, what are we waiting for?
306
00:15:40,639 --> 00:15:42,106
Your enthusiasm is premature.
307
00:15:42,174 --> 00:15:43,641
Voyager is a proven vessel.
308
00:15:43,709 --> 00:15:47,270
lt would be reckless
to abandon it so quickly.
309
00:15:47,346 --> 00:15:49,280
Come on, where's that
Borg spirit? We'll adapt.
310
00:15:49,348 --> 00:15:52,112
My Borg spirit gives me
an objectivity you lack.
311
00:15:52,184 --> 00:15:53,446
She has a point.
312
00:15:53,552 --> 00:15:55,884
This would mean
leaving Voyager behind.
313
00:15:55,988 --> 00:15:57,819
ls there any way we
could modify Voyager
314
00:15:57,890 --> 00:15:58,982
to create a slipstream?
315
00:15:59,058 --> 00:16:01,253
ln theory, but l don't think
the ship
316
00:16:01,327 --> 00:16:04,387
would hold up very long
under the quantum stresses.
317
00:16:04,496 --> 00:16:07,192
Try to make the modifications.
318
00:16:07,266 --> 00:16:09,632
lf there's a way we can bring
Voyager along for the ride,
319
00:16:09,702 --> 00:16:11,169
l'm all for it.
320
00:16:11,236 --> 00:16:13,932
Harry, B'Elanna, l want you
to take an engineering team
321
00:16:14,006 --> 00:16:15,030
down to the Dauntless.
322
00:16:15,107 --> 00:16:16,165
Start working on a way
323
00:16:16,241 --> 00:16:17,833
to shut down
the slipstream drive
324
00:16:17,910 --> 00:16:19,741
- at a moment's notice.
- Aye, Captain.
325
00:16:19,812 --> 00:16:21,404
Once we have
that safeguard in place,
326
00:16:21,480 --> 00:16:23,107
we can start making
the test flights.
327
00:16:23,182 --> 00:16:24,206
l want this entire crew
328
00:16:24,283 --> 00:16:26,114
to familiarize themselves
with that ship.
329
00:16:26,185 --> 00:16:28,346
See to it.
330
00:16:28,420 --> 00:16:29,887
Dismissed.
331
00:16:31,890 --> 00:16:33,414
Tuvok...
332
00:16:33,559 --> 00:16:34,992
big day.
333
00:16:35,060 --> 00:16:35,992
lndeed.
334
00:16:36,061 --> 00:16:37,323
A way home.
335
00:16:37,396 --> 00:16:39,227
We've been waiting
for this moment for years.
336
00:16:39,298 --> 00:16:41,789
Why don't l feel
more enthusiastic?
337
00:16:41,867 --> 00:16:45,860
Perhaps my mental discipline
is rubbing off on you.
338
00:16:45,938 --> 00:16:47,200
Perhaps.
339
00:16:47,272 --> 00:16:50,241
What do you think about
this little miracle of ours?
340
00:16:50,309 --> 00:16:52,834
l share your concern
about the crew's safety.
341
00:16:52,911 --> 00:16:54,572
We must take every precaution.
342
00:16:54,646 --> 00:16:57,080
Somehow, l don't think
standard diagnostics
343
00:16:57,149 --> 00:16:58,309
and security protocols
344
00:16:58,384 --> 00:17:00,409
are going to make me
feel any better.
345
00:17:00,486 --> 00:17:01,885
Captain?
346
00:17:05,357 --> 00:17:07,825
All of this is just
a little too perfect.
347
00:17:07,893 --> 00:17:08,825
The alien genius
348
00:17:08,894 --> 00:17:11,124
with the answers to
all of our problems...
349
00:17:11,196 --> 00:17:12,788
the message from Starfleet
350
00:17:12,865 --> 00:17:14,799
telling us everything
we want to hear...
351
00:17:14,867 --> 00:17:16,892
a starship delivered
to our doorstep...
352
00:17:16,969 --> 00:17:18,630
What more could we ask for?
353
00:17:18,704 --> 00:17:20,638
They even turned down the beds.
354
00:17:20,706 --> 00:17:23,641
The only thing missing was
chocolates on the pillows.
355
00:17:23,709 --> 00:17:26,405
lt does seem convenient.
356
00:17:29,048 --> 00:17:30,982
l can't put my finger on it,
357
00:17:31,050 --> 00:17:33,109
but from the moment
this all started,
358
00:17:33,185 --> 00:17:35,050
l sensed something was wrong.
359
00:17:35,120 --> 00:17:38,487
lt started when Arturis
boarded Voyager.
360
00:17:39,558 --> 00:17:41,116
Exactly.
361
00:17:43,929 --> 00:17:47,262
We'll proceed as planned,
but l want you to investigate
362
00:17:47,332 --> 00:17:51,200
that ship from stem to stern
and keep an eye on our guest.
363
00:17:51,270 --> 00:17:52,931
See if you can find
out more about him.
364
00:17:53,005 --> 00:17:54,199
Understood.
365
00:17:54,273 --> 00:17:55,604
Let's hope we're just suffering
366
00:17:55,674 --> 00:17:57,335
from some good
old- fashioned paranoia.
367
00:17:57,409 --> 00:17:58,706
Keep me posted.
368
00:18:06,618 --> 00:18:08,210
Captain's Log, supplemental.
369
00:18:08,287 --> 00:18:10,687
So far, the crew hasn't found
any evidence
370
00:18:10,756 --> 00:18:12,781
to support my doubts
about Arturis.
371
00:18:12,858 --> 00:18:14,792
Nevertheless,
l've told them to keep looking
372
00:18:14,860 --> 00:18:16,293
and to keep their optimism
in check.
373
00:18:16,361 --> 00:18:17,589
But that's one order
374
00:18:17,663 --> 00:18:19,392
l don't expect them
to follow to the letter...
375
00:18:19,531 --> 00:18:24,366
Daily Log, Seven of Nine,
Stardate 51981. 6.
376
00:18:24,436 --> 00:18:27,894
l've analyzed the quantum
slipstream technology
377
00:18:27,973 --> 00:18:29,406
of the Dauntless.
378
00:18:29,475 --> 00:18:31,966
lt is similar to the transwarp
drive used by the Borg.
379
00:18:32,044 --> 00:18:33,409
As a result, my expertise
380
00:18:33,479 --> 00:18:35,777
will be crucial
to the mission's success.
381
00:18:35,848 --> 00:18:39,511
Voyager's crew is counting
on that success,
382
00:18:39,585 --> 00:18:43,282
but l find myself ambivalent,
so l am carrying out my...
383
00:18:43,355 --> 00:18:44,788
Despite my apprehension,
384
00:18:44,857 --> 00:18:46,984
l can't help but wonder
what l'll be doing
385
00:18:47,059 --> 00:18:48,549
in three months' time--
386
00:18:48,627 --> 00:18:50,993
still guiding Voyager
through the Delta Quadrant,
387
00:18:51,063 --> 00:18:52,257
searching for a way home,
388
00:18:52,331 --> 00:18:54,128
or looking up old friends
in lndiana?
389
00:18:54,199 --> 00:18:56,929
lf we do return to Sector 001,
390
00:18:57,002 --> 00:18:59,766
will l adapt
to human civilization--
391
00:18:59,838 --> 00:19:03,239
a single Borg among billions
of individuals?
392
00:19:09,214 --> 00:19:11,478
lnitiate emergency shutdown
on my mark.
393
00:19:14,486 --> 00:19:15,953
Now.
394
00:19:18,190 --> 00:19:20,750
Quantum field strength
down to 90 percent.
395
00:19:22,161 --> 00:19:23,753
80 percent.
396
00:19:23,829 --> 00:19:25,990
lt's leveling off at 7 5.
397
00:19:26,064 --> 00:19:28,624
We need to dampen the field
by at least 50 percent.
398
00:19:28,700 --> 00:19:30,998
Try reversing
the quantum field polarities.
399
00:19:34,406 --> 00:19:35,373
70 percent.
400
00:19:39,578 --> 00:19:43,207
55...
401
00:19:43,282 --> 00:19:44,715
49 percent.
402
00:19:44,783 --> 00:19:46,216
We did it.
403
00:19:46,285 --> 00:19:48,048
We've got our safety net.
404
00:19:48,120 --> 00:19:49,951
One step closer to home.
405
00:19:50,022 --> 00:19:52,422
Tuvok wants us to run
a metallurgical analysis
406
00:19:52,558 --> 00:19:54,992
of the bulkheads to look
for anything unusual.
407
00:19:55,060 --> 00:19:56,152
Thank you.
408
00:19:56,228 --> 00:19:57,525
You two run the analysis.
409
00:19:57,596 --> 00:19:59,325
l'll be on the Bridge
with Arturis.
410
00:19:59,398 --> 00:20:02,060
Our resident genius said
he'd help me figure out
411
00:20:02,134 --> 00:20:04,193
how to use
the control sequencers.
412
00:20:05,671 --> 00:20:07,866
Lieutenant, you seem eager
to return to Earth.
413
00:20:07,940 --> 00:20:10,966
"Eager."
414
00:20:11,043 --> 00:20:12,806
l wouldn't go that far.
415
00:20:15,714 --> 00:20:17,579
You were a member of the Maquis.
416
00:20:17,649 --> 00:20:19,139
Starfleet Command will no doubt
417
00:20:19,218 --> 00:20:21,880
hold you responsible
for a multitude of crimes.
418
00:20:21,954 --> 00:20:24,320
You will find nothing on Earth
but adversity.
419
00:20:24,389 --> 00:20:27,085
Well, that's looking
on the bright side.
420
00:20:27,159 --> 00:20:28,820
Let's put it this way:
421
00:20:28,894 --> 00:20:30,987
l'd rather
face the music at home
422
00:20:31,063 --> 00:20:34,032
than spend the rest of my life
in the Delta Quadrant.
423
00:20:37,002 --> 00:20:38,663
What about you?
424
00:20:38,737 --> 00:20:40,932
Looking forward to seeing Earth?
425
00:20:41,006 --> 00:20:42,234
No.
426
00:20:42,307 --> 00:20:45,003
l'm not surprised.
427
00:20:45,077 --> 00:20:47,978
You think people are going
to resent an ex- Maquis?
428
00:20:48,046 --> 00:20:49,604
What about an ex- drone?
429
00:20:49,681 --> 00:20:53,117
We'll be outcasts together.
430
00:20:53,185 --> 00:20:55,153
l'm kidding, Seven.
431
00:20:55,220 --> 00:20:56,710
lt's a joke.
432
00:20:56,788 --> 00:21:00,690
Work on that sense of humor.
433
00:21:00,759 --> 00:21:03,125
lt'll help you
make friends on Earth.
434
00:21:06,164 --> 00:21:08,564
Seven, can you give
me a hand down here?
435
00:21:12,604 --> 00:21:15,630
l'm picking up
an anomalous energy surge.
436
00:21:19,144 --> 00:21:22,511
There are no power conduits
running through this section.
437
00:21:27,619 --> 00:21:30,816
Believe me, Seven, one look
at that big, blue marble
438
00:21:30,889 --> 00:21:32,151
and you'll fall in love.
439
00:21:32,224 --> 00:21:34,920
lt's got just about every
ecosystem you can think of
440
00:21:34,993 --> 00:21:37,723
and hundreds of different
humanoid species live there:
441
00:21:37,796 --> 00:21:41,254
Vulcans, Bolians, Ktarians...
442
00:21:41,333 --> 00:21:44,564
if you like Ktarians.
443
00:21:44,636 --> 00:21:47,901
And there are several other
planets to choose from.
444
00:21:47,973 --> 00:21:49,873
lf you will excuse me, Ensign,
445
00:21:49,941 --> 00:21:51,966
l must speak to the Captain.
446
00:21:52,044 --> 00:21:53,807
Seven.
447
00:21:55,314 --> 00:21:57,441
For what it's worth,
448
00:21:57,516 --> 00:22:00,349
it won't be the same
without you.
449
00:22:38,123 --> 00:22:39,181
Kim to Tuvok.
450
00:22:39,257 --> 00:22:40,724
Tuvok here.
451
00:22:40,792 --> 00:22:42,851
l'm on the Dauntless
in the Engine Room,
452
00:22:42,928 --> 00:22:45,829
and l found something
that qualifies as unusual.
453
00:22:45,897 --> 00:22:47,660
l'll be right there.
454
00:22:56,274 --> 00:23:01,507
Computer, display data block
14- beta, auxiliary display.
455
00:23:07,419 --> 00:23:09,683
Seven, l could use your help.
456
00:23:13,625 --> 00:23:15,559
l'm trying to reconstruct
the last fragment
457
00:23:15,627 --> 00:23:17,288
of the Starfleet message.
458
00:23:17,362 --> 00:23:19,227
Arturis said it was
irreparably damaged.
459
00:23:19,297 --> 00:23:22,789
l know, but l think
he gave up too easily.
460
00:23:22,868 --> 00:23:24,096
lntuition.
461
00:23:24,169 --> 00:23:26,399
lt's intuition if l'm right.
462
00:23:26,471 --> 00:23:28,371
l've designed
a new decryption algorithm.
463
00:23:28,440 --> 00:23:30,704
Let's give it a try.
464
00:23:30,776 --> 00:23:32,437
Captain...
465
00:23:32,577 --> 00:23:36,536
l will not be going with you
to the Alpha Quadrant.
466
00:23:43,555 --> 00:23:45,546
l can understand
your reluctance.
467
00:23:45,624 --> 00:23:47,023
lt's been hard enough
468
00:23:47,092 --> 00:23:49,788
dealing with a crew
of 150 individual humans.
469
00:23:49,861 --> 00:23:52,830
The prospect of an entire planet
must be overwhelming.
470
00:23:52,898 --> 00:23:54,058
l am not overwhelmed.
471
00:23:54,132 --> 00:23:56,259
l simply do not wish
to live among humans.
472
00:23:56,334 --> 00:23:59,360
Well, whether you like it
or not, you're one of us.
473
00:23:59,438 --> 00:24:01,770
You've come a long way
from that drone
474
00:24:01,840 --> 00:24:04,832
who stepped out of a Borg
alcove nine months ago.
475
00:24:04,910 --> 00:24:06,901
Don't turn your back
on humanity now,
476
00:24:06,978 --> 00:24:10,072
not when you're about to
take your biggest step--
477
00:24:10,148 --> 00:24:12,116
Earth...
478
00:24:12,184 --> 00:24:13,617
your home.
479
00:24:13,685 --> 00:24:17,849
l may have come a long way,
480
00:24:17,923 --> 00:24:19,914
but not in the direction
you think.
481
00:24:22,027 --> 00:24:24,393
You've attempted
to influence my development.
482
00:24:24,463 --> 00:24:27,023
You exposed me to your culture,
your ideals.
483
00:24:27,098 --> 00:24:30,431
You hoped to shape me
in your own image,
484
00:24:30,535 --> 00:24:32,560
but you have failed.
485
00:24:32,637 --> 00:24:35,970
You may have noticed
our tendency to disagree.
486
00:24:36,041 --> 00:24:38,441
Oh, l've noticed.
487
00:24:38,543 --> 00:24:41,239
Then you must also recognize
that l do not share your values.
488
00:24:41,313 --> 00:24:43,804
Your desire to explore space
is inefficient.
489
00:24:43,882 --> 00:24:46,442
Your need for familial
connections is a weakness.
490
00:24:46,585 --> 00:24:49,349
Your infatuation with this
planet is irrational.
491
00:24:49,421 --> 00:24:52,117
l won't argue
that you've turned out
492
00:24:52,190 --> 00:24:55,125
differently than l expected,
493
00:24:55,193 --> 00:24:59,323
and that we often have
conflicting points of view.
494
00:24:59,397 --> 00:25:03,390
But right now,
the stakes are higher.
495
00:25:03,535 --> 00:25:06,197
This crew needs your expertise.
496
00:25:06,271 --> 00:25:08,364
Abandon them,
and you diminish their chances
497
00:25:08,440 --> 00:25:09,998
- of getting home.
- lrrelevant.
498
00:25:10,075 --> 00:25:11,372
No, it's not.
499
00:25:11,443 --> 00:25:13,343
We've given you a lot, Seven.
500
00:25:13,411 --> 00:25:15,641
lt's time you gave
something in return.
501
00:25:15,714 --> 00:25:18,808
l have...on many occasions.
502
00:25:18,884 --> 00:25:21,182
Now l refuse.
503
00:25:28,527 --> 00:25:30,791
What would you do,
go back to the collective?
504
00:25:30,862 --> 00:25:32,989
l don't know.
505
00:25:33,064 --> 00:25:34,827
Then what exactly
do you have in mind?
506
00:25:34,900 --> 00:25:36,663
l don't know.
507
00:25:36,735 --> 00:25:37,702
That's my point.
508
00:25:37,769 --> 00:25:39,100
You're asking me
to cast you adrift
509
00:25:39,170 --> 00:25:41,138
in the Delta Quadrant,
alone and without support.
510
00:25:41,206 --> 00:25:44,039
l wouldn't grant that request
to any member of this crew,
511
00:25:44,109 --> 00:25:45,542
because it's too dangerous.
512
00:25:45,610 --> 00:25:46,702
l will survive.
513
00:25:46,778 --> 00:25:48,405
On what, Borg perfection?
514
00:25:48,480 --> 00:25:50,971
Precisely.
515
00:25:51,049 --> 00:25:53,779
l don't buy it.
516
00:25:53,852 --> 00:25:55,615
This isn't about
your independence,
517
00:25:55,687 --> 00:25:57,211
your superiority.
518
00:25:59,090 --> 00:26:01,991
This is about your fear.
519
00:26:02,060 --> 00:26:03,925
You're not making this choice
520
00:26:03,995 --> 00:26:06,088
because you've
outgrown humanity.
521
00:26:06,164 --> 00:26:09,429
l think you're afraid
to go back to Earth.
522
00:26:18,209 --> 00:26:20,040
The algorithm's working.
523
00:26:20,111 --> 00:26:22,170
lt's reconstructing
the data block.
524
00:26:28,520 --> 00:26:29,418
That's strange.
525
00:26:29,554 --> 00:26:30,748
l thought
526
00:26:30,822 --> 00:26:33,416
we already recovered
this part of the message.
527
00:26:33,491 --> 00:26:36,426
Perhaps it is an addendum
from the Admiral.
528
00:26:36,494 --> 00:26:39,429
You did designate him a windbag.
529
00:26:39,564 --> 00:26:41,555
Oh, l don't think so.
530
00:26:41,633 --> 00:26:45,535
The data index doesn't match.
531
00:26:45,604 --> 00:26:48,038
This is a completely
different message.
532
00:26:53,011 --> 00:26:55,445
Apologies from everyone
at Starfleet Command.
533
00:26:55,547 --> 00:26:58,277
We've had our best people
working around the clock
534
00:26:58,350 --> 00:27:00,079
trying to find a wormhole,
535
00:27:00,151 --> 00:27:03,814
a new means of propulsion--
anything to get you back home.
536
00:27:03,888 --> 00:27:05,617
But despite our best efforts...
537
00:27:05,690 --> 00:27:08,818
l know it's not
what you were hoping.
538
00:27:08,893 --> 00:27:10,554
But we have sent you
all the data
539
00:27:10,629 --> 00:27:12,597
we've collected
on the Delta Quadrant.
540
00:27:12,664 --> 00:27:15,792
With any luck, you'll find
at least some part of it useful,
541
00:27:15,867 --> 00:27:18,802
maybe enough to shave
a few years off your trip.
542
00:27:21,506 --> 00:27:23,303
Safe journey.
543
00:27:23,375 --> 00:27:24,899
We hope to see you soon.
544
00:27:28,713 --> 00:27:31,739
Your intuition was correct.
545
00:27:31,816 --> 00:27:33,909
Unfortunately.
546
00:27:33,985 --> 00:27:36,977
Arturis must have
created a false message.
547
00:27:37,055 --> 00:27:39,615
lt sure as hell looks that way.
548
00:27:39,691 --> 00:27:40,988
Janeway to Tuvok.
549
00:27:41,059 --> 00:27:42,754
Yes, Captain.
550
00:27:42,827 --> 00:27:46,092
My suspicions
have been confirmed.
551
00:27:49,334 --> 00:27:51,666
Arturis tampered
with Starfleet's message.
552
00:27:51,736 --> 00:27:54,068
The Dauntless isn't
what it appears to be.
553
00:27:54,139 --> 00:27:55,572
l agree.
We've discovered
554
00:27:55,640 --> 00:27:57,631
alien technology
behind a bulkhead
555
00:27:57,709 --> 00:27:58,835
in Engineering.
556
00:27:58,910 --> 00:28:00,002
l can't identify it.
557
00:28:00,078 --> 00:28:01,602
Where's Arturis now?
558
00:28:01,680 --> 00:28:04,274
On the Dauntless Bridge,
working with Lieutenant Torres.
559
00:28:04,349 --> 00:28:06,374
Go to the Bridge,
but don't tip our hand.
560
00:28:06,451 --> 00:28:08,976
l'll be there with a full
security team within minutes.
561
00:28:09,054 --> 00:28:10,681
Understood.
562
00:28:10,755 --> 00:28:12,450
Let's get weapons.
563
00:28:32,177 --> 00:28:33,769
Don't touch that!
564
00:28:35,647 --> 00:28:38,241
You almost kicked us
into slipstream drive.
565
00:28:38,316 --> 00:28:41,581
Oh. l wouldn't want to do that.
566
00:28:41,653 --> 00:28:43,120
Ku cha mee- roch.
567
00:28:43,188 --> 00:28:45,019
No problem.
568
00:28:46,791 --> 00:28:48,281
You speak Klingon.
569
00:28:48,359 --> 00:28:49,291
l do now.
570
00:28:49,360 --> 00:28:50,418
Your Captain was kind enough
571
00:28:50,528 --> 00:28:52,894
to let me review
your linguistic database.
572
00:28:52,964 --> 00:28:55,432
l only speak
a few phrases myself.
573
00:28:55,567 --> 00:28:57,728
Oh, a shame.
lt's a robust language.
574
00:28:57,802 --> 00:28:59,997
A little too robust for me.
575
00:29:04,375 --> 00:29:06,809
Evacuate the repair teams.
576
00:29:06,878 --> 00:29:07,902
Captain?
577
00:29:07,979 --> 00:29:09,378
Do it.
578
00:29:09,514 --> 00:29:11,106
Explain yourself.
579
00:29:11,182 --> 00:29:13,309
l don't know
what you're talking about.
580
00:29:13,384 --> 00:29:15,784
You fabricated the message
from Starfleet.
581
00:29:15,854 --> 00:29:17,321
l recovered
the real transmission--
582
00:29:17,388 --> 00:29:20,255
the one you said
was irreparably damaged.
583
00:29:20,325 --> 00:29:21,849
That's absurd.
584
00:29:21,926 --> 00:29:23,393
Starfleet didn't send us
this vessel.
585
00:29:23,495 --> 00:29:25,486
And you're not here to help.
ls this your ship?
586
00:29:25,563 --> 00:29:27,190
Please, l...stay calm.
587
00:29:27,265 --> 00:29:28,994
There must be an explanation.
588
00:29:29,067 --> 00:29:31,262
l tried to ignore my gut
feelings, because l got
589
00:29:31,336 --> 00:29:33,600
carried away with the excitement
of getting home.
590
00:29:33,671 --> 00:29:35,263
But you preyed on that,
didn't you?
591
00:29:35,340 --> 00:29:38,332
You took advantage of our hopes,
and now l want to know why.
592
00:29:38,409 --> 00:29:40,969
l...
593
00:29:41,045 --> 00:29:44,276
believe that there is
a threat here, Captain.
594
00:29:44,349 --> 00:29:46,840
But not from me.
595
00:29:46,918 --> 00:29:49,853
l didn't feel it was my place
to make accusations,
596
00:29:49,921 --> 00:29:53,413
but l saw her reconfigure
several key algorithms
597
00:29:53,525 --> 00:29:56,790
two days ago
in the Astrometrics Lab.
598
00:29:56,861 --> 00:29:58,351
And it seemed obvious
599
00:29:58,429 --> 00:30:01,364
she must have been tampering
with the Starfleet message.
600
00:30:01,432 --> 00:30:02,694
You are lying.
601
00:30:02,767 --> 00:30:04,064
She's been sabotaging
602
00:30:04,135 --> 00:30:06,126
your every effort
to reach Earth.
603
00:30:06,204 --> 00:30:08,001
You don't have to believe me,
Captain.
604
00:30:08,072 --> 00:30:10,063
You can find
all the evidence you need
605
00:30:10,141 --> 00:30:11,438
in her personal database.
606
00:30:11,543 --> 00:30:13,738
Evidence you undoubtedly
put there yourself,
607
00:30:13,812 --> 00:30:15,143
just in case you got caught.
608
00:30:15,213 --> 00:30:16,339
Take him to Voyager.
609
00:30:16,414 --> 00:30:18,405
Throw him in the brig.
610
00:30:45,610 --> 00:30:48,078
Janeway to Voyager.
Beam us out of here.
611
00:30:48,146 --> 00:30:50,706
He's trying to deflect
our transporters.
612
00:30:50,782 --> 00:30:52,215
Stand by.
613
00:31:05,196 --> 00:31:06,925
l've got everyone
but Seven and the Captain.
614
00:31:06,998 --> 00:31:08,693
He's found a way to block
their transport.
615
00:31:08,766 --> 00:31:11,064
The ship's going
into slipstream mode.
616
00:31:11,135 --> 00:31:12,932
Pursuit course.
617
00:31:25,350 --> 00:31:27,045
We lost them, Commander.
618
00:31:32,490 --> 00:31:35,721
Tom, bring the warp core
modifications on line.
619
00:31:35,793 --> 00:31:36,987
We're going after them.
620
00:31:37,061 --> 00:31:38,926
Sir, we haven't even had
a trial run yet.
621
00:31:40,531 --> 00:31:42,556
There's no time
like the present.
622
00:31:51,843 --> 00:31:54,710
Where are you taking us?
623
00:31:54,779 --> 00:31:57,009
Home.
624
00:31:57,081 --> 00:31:59,379
How'd you create
the Starfleet Bridge?
625
00:31:59,450 --> 00:32:01,077
Holograms?
626
00:32:01,152 --> 00:32:02,813
Particle synthesis.
627
00:32:02,887 --> 00:32:04,718
Beyond your understanding.
628
00:32:04,789 --> 00:32:06,518
ls this what your people do?
629
00:32:06,591 --> 00:32:08,286
Prey on innocent ships?
630
00:32:08,359 --> 00:32:09,792
"lnnocent."
631
00:32:09,861 --> 00:32:12,853
Typical of Captain Janeway--
self- righteous.
632
00:32:14,465 --> 00:32:16,899
lf l've offended you
or your people in some way,
633
00:32:16,968 --> 00:32:18,265
please tell me.
634
00:32:18,336 --> 00:32:20,167
Diplomacy, Captain?
635
00:32:20,238 --> 00:32:23,696
Your diplomacy
destroyed my world!
636
00:32:23,775 --> 00:32:25,800
What? What are you saying?
637
00:32:25,877 --> 00:32:28,243
You negotiated an agreement
638
00:32:28,313 --> 00:32:31,077
with the Borg collective--
639
00:32:31,149 --> 00:32:35,643
safe passage through their
space, and in return,
640
00:32:35,720 --> 00:32:38,211
you helped them defeat
one of their enemies.
641
00:32:38,289 --> 00:32:39,756
Species 8472.
642
00:32:39,824 --> 00:32:42,725
ln your colorful language, yes--
Species 8472.
643
00:32:42,794 --> 00:32:45,058
Did it ever occur to you
that there were those of us
644
00:32:45,129 --> 00:32:47,723
in the Delta Quadrant with
a vested interest in that war?
645
00:32:47,799 --> 00:32:50,393
Victory would have meant
annihilation of the Borg,
646
00:32:50,468 --> 00:32:52,800
but you couldn't see
beyond the bow of your own ship!
647
00:32:52,870 --> 00:32:54,462
ln my estimation,
648
00:32:54,539 --> 00:32:57,975
Species 8472 posed
a greater threat than the Borg.
649
00:32:58,042 --> 00:32:59,669
Who were you
to make that decision--
650
00:32:59,744 --> 00:33:01,837
a stranger to this Quadrant?
651
00:33:01,913 --> 00:33:04,006
There wasn't exactly time
to take a poll.
652
00:33:04,082 --> 00:33:05,310
l had to act quickly.
653
00:33:05,383 --> 00:33:09,615
My people managed to elude
the Borg for centuries--
654
00:33:09,687 --> 00:33:13,384
outwitting them,
always one step ahead.
655
00:33:13,458 --> 00:33:17,224
But in recent years, the Borg
began to weaken our defenses.
656
00:33:17,295 --> 00:33:18,887
They were closing in,
657
00:33:18,963 --> 00:33:22,990
and Species 8472 was
our last hope to defeat them.
658
00:33:23,067 --> 00:33:24,932
You took that away from us!
659
00:33:26,771 --> 00:33:29,137
The outer colonies
were the first to fall--
660
00:33:29,207 --> 00:33:31,767
23 in a matter of hours.
661
00:33:31,843 --> 00:33:34,038
Our sentry vessels tossed aside.
662
00:33:34,112 --> 00:33:35,875
No defense against the storm.
663
00:33:35,947 --> 00:33:38,677
And by the time they had
surrounded our star system--
664
00:33:38,750 --> 00:33:40,615
hundreds of cubes--
665
00:33:40,685 --> 00:33:44,052
we had already surrendered
to our own terror.
666
00:33:45,857 --> 00:33:50,089
A few of us managed to survive--
ten, 20, 000.
667
00:33:50,161 --> 00:33:51,321
l was fortunate.
668
00:33:51,396 --> 00:33:57,301
l escaped with a vessel,
alone...but alive.
669
00:33:57,368 --> 00:33:58,596
l don't blame them.
670
00:33:58,669 --> 00:34:01,570
They were just drones,
671
00:34:01,639 --> 00:34:04,733
acting with
their collective instinct.
672
00:34:04,809 --> 00:34:06,071
You!
673
00:34:06,144 --> 00:34:08,612
You had a choice!
674
00:34:10,648 --> 00:34:13,116
l am sorry for what happened
to your people,
675
00:34:13,184 --> 00:34:14,412
but try to understand.
676
00:34:14,485 --> 00:34:15,884
l couldn't have known.
677
00:34:15,953 --> 00:34:18,421
lt took me months to find you.
678
00:34:18,523 --> 00:34:21,253
l watched and waited
for my opportunity
679
00:34:21,325 --> 00:34:23,520
to make you pay
for what you'd done.
680
00:34:23,594 --> 00:34:25,061
Then the Starfleet message.
681
00:34:25,129 --> 00:34:28,394
And l knew that your selfish
desire to get home
682
00:34:28,466 --> 00:34:29,990
would surface again,
683
00:34:30,068 --> 00:34:32,832
that l could lure you
to this vessel,
684
00:34:32,904 --> 00:34:35,668
that l could see to it
that you'd all be assimilated
685
00:34:35,740 --> 00:34:39,232
and spend the rest
of eternity as Borg!
686
00:34:39,310 --> 00:34:44,577
l was hoping to get
your entire crew,
687
00:34:44,649 --> 00:34:46,776
but l'll settle
for the two of you.
688
00:34:52,023 --> 00:34:54,787
ln a matter of hours,
689
00:34:54,859 --> 00:34:57,851
this ship will return
to my homeworld...
690
00:35:00,231 --> 00:35:02,699
inside Borg space.
691
00:35:02,767 --> 00:35:05,395
When that happens, you will
be assimilated, as well.
692
00:35:05,536 --> 00:35:07,970
That's irrelevant.
693
00:35:09,507 --> 00:35:12,408
This is what you wanted
all along, isn't it?
694
00:35:12,510 --> 00:35:15,206
To go back to your collective?
695
00:35:15,279 --> 00:35:18,942
You should thank me.
696
00:35:38,035 --> 00:35:39,059
Report.
697
00:35:39,137 --> 00:35:40,434
We're at full impulse,
698
00:35:40,571 --> 00:35:43,734
but we're not breaking through
the quantum barrier.
699
00:35:43,808 --> 00:35:45,275
l'm having trouble controlling
the field parameters.
700
00:35:45,343 --> 00:35:47,709
l need more power
to the deflector.
701
00:35:47,778 --> 00:35:48,710
Bridge to Torres.
702
00:35:48,779 --> 00:35:51,304
l'm already on it,
Commander. Stand by.
703
00:35:51,382 --> 00:35:53,282
Reroute auxiliary power
to deflector control.
704
00:35:53,351 --> 00:35:55,251
Make sure that quantum
warp field is stable.
705
00:35:55,319 --> 00:35:56,946
Aye, Lieutenant.
706
00:35:59,657 --> 00:36:00,988
Deflector at maximum.
707
00:36:01,058 --> 00:36:02,889
l'm focusing the quantum field.
708
00:36:02,960 --> 00:36:04,018
Make it quick.
709
00:36:04,095 --> 00:36:05,892
Hull temperature's at critical.
710
00:36:10,701 --> 00:36:12,191
We're at slipstream velocity.
711
00:36:12,270 --> 00:36:14,397
Structural integrity
is down by nine percent.
712
00:36:14,472 --> 00:36:15,837
We've got less than an hour
713
00:36:15,907 --> 00:36:17,602
before the hull
starts to buckle.
714
00:36:17,675 --> 00:36:19,302
l've located their slipstream.
715
00:36:19,377 --> 00:36:21,902
l'm aligning ours to match.
716
00:36:21,979 --> 00:36:23,412
We're right behind them.
717
00:36:23,514 --> 00:36:24,776
How far behind?
718
00:36:24,849 --> 00:36:26,111
Just a few minutes.
719
00:36:26,184 --> 00:36:28,414
ls there any way
to increase our speed?
720
00:36:28,553 --> 00:36:29,815
None.
721
00:36:29,887 --> 00:36:31,320
We're at maximum.
722
00:36:31,389 --> 00:36:32,913
Maintain course.
723
00:36:32,990 --> 00:36:34,855
lf l know the Captain,
724
00:36:34,926 --> 00:36:37,156
she's already got a plan.
725
00:36:38,629 --> 00:36:40,392
Any ideas?
726
00:36:40,464 --> 00:36:41,726
Not presently.
727
00:36:41,799 --> 00:36:43,061
We better think of something.
728
00:36:43,134 --> 00:36:45,068
We come face- to- face
with your former family
729
00:36:45,136 --> 00:36:46,194
in less than an hour,
730
00:36:46,270 --> 00:36:47,862
and that's one reunion
l'd like to miss.
731
00:36:47,939 --> 00:36:49,600
Unless, of course,
you're looking forward
732
00:36:49,674 --> 00:36:50,800
to rejoining the collective.
733
00:36:52,777 --> 00:36:54,904
l do not believe l am.
734
00:36:54,979 --> 00:36:56,606
Not the ringing opposition
735
00:36:56,681 --> 00:36:59,013
l was hoping for,
but l'll take it.
736
00:36:59,083 --> 00:37:01,449
A drone could walk
through this force field
737
00:37:01,519 --> 00:37:03,282
like it was thin air.
738
00:37:03,354 --> 00:37:05,254
ls there enough Borg technology
739
00:37:05,323 --> 00:37:07,518
left in your body
to let it adapt?
740
00:37:07,592 --> 00:37:09,856
lf l activate
the appropriate nanoprobes,
741
00:37:09,927 --> 00:37:12,361
l could alter
my bioelectric field.
742
00:37:12,430 --> 00:37:15,331
However, l would need to
adjust my cranial implant.
743
00:37:15,399 --> 00:37:17,993
Would a microfilament
do the trick?
744
00:37:18,069 --> 00:37:19,502
lt might.
745
00:37:19,570 --> 00:37:22,334
Then let's get you one.
746
00:37:22,406 --> 00:37:24,966
Once you get outside,
access that control panel
747
00:37:25,042 --> 00:37:26,634
and disable the force field.
748
00:37:26,711 --> 00:37:28,804
Then we'll try
to reach the engine room.
749
00:37:28,879 --> 00:37:31,712
And employ the emergency
shutdown procedure.
750
00:37:36,187 --> 00:37:37,620
Sufficient.
751
00:37:37,688 --> 00:37:39,315
You will need
752
00:37:39,390 --> 00:37:42,621
to cross- link the third
and sixth nodules.
753
00:37:50,234 --> 00:37:52,168
Dйjб vu.
754
00:37:52,236 --> 00:37:54,227
Captain?
755
00:37:54,305 --> 00:37:55,363
lf l recall,
756
00:37:55,439 --> 00:37:58,306
this is where
our relationship began
757
00:37:58,376 --> 00:38:00,276
in a brig nine months ago.
758
00:38:00,344 --> 00:38:02,278
l severed you
from the collective,
759
00:38:02,346 --> 00:38:05,281
and you weren't exactly
happy about it.
760
00:38:05,349 --> 00:38:08,284
No, l was not.
761
00:38:08,352 --> 00:38:11,719
ln case l never get
a chance to say this...
762
00:38:11,789 --> 00:38:14,815
l realize that l've been
hard on you at times,
763
00:38:14,892 --> 00:38:16,985
but it was never out of anger
764
00:38:17,061 --> 00:38:19,825
or regret that
l brought you on board.
765
00:38:19,897 --> 00:38:21,262
l'm your Captain.
766
00:38:21,332 --> 00:38:23,732
That means l can't always
be a friend.
767
00:38:23,801 --> 00:38:25,132
Understand?
768
00:38:25,202 --> 00:38:27,500
No.
769
00:38:27,571 --> 00:38:30,802
However, if we are assimilated
our thoughts will become one,
770
00:38:30,875 --> 00:38:33,139
and l'm sure l will
understand perfectly.
771
00:38:35,713 --> 00:38:37,340
A joke, Captain.
772
00:38:37,415 --> 00:38:40,942
You yourself have encouraged
me to use my sense of humor.
773
00:38:42,019 --> 00:38:43,748
Well, it's nice to know
774
00:38:43,821 --> 00:38:46,722
you've taken some
of my advice to heart.
775
00:38:51,629 --> 00:38:53,392
You were correct, Captain.
776
00:38:53,464 --> 00:38:54,897
Hmm?
777
00:38:54,965 --> 00:38:57,365
My desire to remain
in the Delta Quadrant
778
00:38:57,435 --> 00:39:00,029
was based on fear.
779
00:39:00,104 --> 00:39:01,901
l am no longer Borg,
780
00:39:01,972 --> 00:39:04,566
but the prospect
of becoming human is...
781
00:39:04,642 --> 00:39:07,577
unsettling.
782
00:39:07,645 --> 00:39:10,307
l don't know where l belong.
783
00:39:10,381 --> 00:39:12,975
You belong with us.
784
00:39:15,553 --> 00:39:18,420
The adaptations are complete.
785
00:39:38,275 --> 00:39:40,038
We're in business.
786
00:39:59,130 --> 00:40:01,428
l can't initiate
the emergency shutdown.
787
00:40:01,532 --> 00:40:03,432
Our commands are being
blocked from the Bridge.
788
00:40:03,567 --> 00:40:04,727
He's detected us.
789
00:40:07,705 --> 00:40:09,935
The ship's velocity
has just increased.
790
00:40:10,007 --> 00:40:11,338
At our present speed,
791
00:40:11,409 --> 00:40:14,139
we will enter Borg space
in less than 12 minutes.
792
00:40:14,211 --> 00:40:16,441
Do we still have access
to the power distribution grid?
793
00:40:16,547 --> 00:40:17,878
Yes.
794
00:40:17,948 --> 00:40:20,143
lf we can't throw on the brakes,
let's swerve the wheel.
795
00:40:20,217 --> 00:40:22,583
Send a power surge
into the starboard thrusters.
796
00:40:22,653 --> 00:40:24,052
The torsional stress
at these speeds
797
00:40:24,121 --> 00:40:25,145
could tear the ship apart.
798
00:40:25,222 --> 00:40:27,019
lt's either that
or join the hive. Do it.
799
00:40:27,091 --> 00:40:28,456
lf we're still in one piece,
800
00:40:28,559 --> 00:40:30,254
try to gain control
of navigation.
801
00:40:30,327 --> 00:40:31,385
l'll be on the Bridge.
802
00:40:31,462 --> 00:40:32,827
We have a game of Velocity
803
00:40:32,897 --> 00:40:34,455
scheduled for tomorrow,
Holodeck One.
804
00:40:34,532 --> 00:40:36,363
l expect you
to keep the appointment.
805
00:40:36,434 --> 00:40:38,368
Aye, Captain.
806
00:41:16,440 --> 00:41:18,601
Sorry about the bumpy ride.
807
00:41:18,676 --> 00:41:21,042
You can slow this ship down,
808
00:41:21,111 --> 00:41:22,601
but you can't stop it.
809
00:41:22,680 --> 00:41:25,114
ln four minutes,
Captain Janeway will be gone,
810
00:41:25,182 --> 00:41:26,945
and a new drone will be born.
811
00:41:27,017 --> 00:41:28,211
Don't count on it.
812
00:41:30,154 --> 00:41:32,952
Seven of Nine has accessed
your navigational systems.
813
00:41:33,023 --> 00:41:35,150
You taught us
how to use this ship
814
00:41:35,226 --> 00:41:36,352
a little too well.
815
00:41:36,427 --> 00:41:38,395
l can't begin to imagine
your loss,
816
00:41:38,462 --> 00:41:41,056
but try to see beyond
your desire for revenge.
817
00:41:41,131 --> 00:41:42,792
Revenge is all l have left.
818
00:41:42,867 --> 00:41:45,392
No, no. As long as you're
alive, there's hope.
819
00:41:45,469 --> 00:41:47,061
Your people's accomplishments
820
00:41:47,137 --> 00:41:49,901
their knowledge, their
dignity can survive in you.
821
00:41:49,974 --> 00:41:52,135
End this.
822
00:42:03,888 --> 00:42:06,516
l've just destroyed
the navigational controls.
823
00:42:06,590 --> 00:42:08,820
No one can stop this ship now,
824
00:42:08,893 --> 00:42:10,588
not even me.
825
00:42:12,162 --> 00:42:14,096
Two minutes to Borg space.
826
00:42:21,705 --> 00:42:22,797
Direct hit.
827
00:42:22,873 --> 00:42:24,431
The vessel's shields are down.
828
00:42:24,508 --> 00:42:26,169
Transporter standing by.
829
00:42:26,243 --> 00:42:28,108
Get a lock on our people.
830
00:42:42,359 --> 00:42:43,986
Voyager.
831
00:42:44,061 --> 00:42:45,187
Come with me.
832
00:42:45,262 --> 00:42:46,661
lt's not too late.
833
00:42:46,730 --> 00:42:48,493
lt is for you.
834
00:42:50,367 --> 00:42:52,835
l've got them, Commander--
Transporter Room Two.
835
00:42:52,903 --> 00:42:55,167
Alter our slipstream,
hard starboard.
836
00:42:55,239 --> 00:42:57,434
Take us back the way we came.
837
00:43:16,160 --> 00:43:18,060
We are the Borg.
838
00:43:18,128 --> 00:43:19,857
You will be assimilated.
839
00:43:19,930 --> 00:43:21,898
Resistance is futile.
840
00:43:26,203 --> 00:43:28,171
Captain's Log, supplemental.
841
00:43:28,238 --> 00:43:31,173
We remained in the quantum
slipstream for an hour
842
00:43:31,241 --> 00:43:33,106
before it finally collapsed.
843
00:43:33,177 --> 00:43:34,974
Our diagnostics have concluded
844
00:43:35,045 --> 00:43:38,139
that we can't risk
using this technology again,
845
00:43:38,215 --> 00:43:41,275
but we did manage to get
300 light- years closer to home.
846
00:43:44,121 --> 00:43:45,053
Full impact.
847
00:43:45,122 --> 00:43:47,022
Final round to Janeway.
Winner: Janeway.
848
00:43:47,091 --> 00:43:48,183
Nice play.
849
00:43:48,258 --> 00:43:49,384
You almost had me.
850
00:43:49,460 --> 00:43:50,449
Almost.
851
00:43:50,594 --> 00:43:51,686
Go again?
852
00:43:51,762 --> 00:43:53,730
l must report
to the Astrometrics Lab.
853
00:43:53,797 --> 00:43:55,128
There is work to be done.
854
00:43:55,199 --> 00:43:57,929
Work? l gave the crew strict
orders to take some R&R
855
00:43:58,002 --> 00:44:00,470
over the next few days,
and that includes you.
856
00:44:00,571 --> 00:44:02,095
There are more pressing needs.
857
00:44:02,172 --> 00:44:04,868
l am attempting to design
another method of traveling
858
00:44:04,942 --> 00:44:07,410
at slipstream velocities
without damaging Voyager.
859
00:44:07,511 --> 00:44:09,206
l thought that was impossible.
860
00:44:09,279 --> 00:44:12,214
"lmpossible" is a word
that humans use far too often.
861
00:44:12,282 --> 00:44:14,250
l wish to continue my efforts.
862
00:44:14,318 --> 00:44:17,412
A few days ago,
you were ready to abandon ship,
863
00:44:17,554 --> 00:44:21,285
and here you are, practically
laying in a course to Earth.
864
00:44:21,358 --> 00:44:26,796
As we approached Borg space,
l began to reevaluate my future.
865
00:44:26,864 --> 00:44:30,561
The prospect
of becoming a drone...
866
00:44:30,634 --> 00:44:32,568
was unappealing.
867
00:44:32,636 --> 00:44:34,934
Sometimes you've
got to look back
868
00:44:35,005 --> 00:44:36,870
in order to move forward.
869
00:44:36,940 --> 00:44:38,271
Sounds to me
870
00:44:38,342 --> 00:44:40,640
like you're starting
to embrace your humanity.
871
00:44:40,711 --> 00:44:42,440
No...
872
00:44:42,513 --> 00:44:47,780
but as l said,
nothing is impossible.
873
00:44:52,156 --> 00:44:54,784
Computer...
874
00:44:54,858 --> 00:44:56,849
one more game.
|