English subtitles. Person Of Interest - В поле зрения. 4-22.

1
00:00:06,800 --> 00:00:09,770
- May 6th.
- It's about to begin.

2
00:00:09,920 --> 00:00:12,127
Whose name was on the account?

3
00:00:15,640 --> 00:00:17,244
It was yours, Link.

4
00:00:17,400 --> 00:00:18,606
You planted that message?

5
00:00:18,760 --> 00:00:22,162
How does it feel to know you're responsible
for the death of your friend?

6
00:00:22,320 --> 00:00:24,766
The machine gave up its location
to save our lives.

7
00:00:24,960 --> 00:00:26,689
They're going to kill her, Harold.

8
00:00:45,280 --> 00:00:47,647
<i>An update now on our top story.</i>

9
00:00:47,800 --> 00:00:51,441
<i>Utilities have yet to determine
what is behind these power surges...</i>

10
00:00:51,600 --> 00:00:57,004
<i>...although speculation ranges
from aging infrastructure to Chinese hackers.</i>

11
00:00:57,200 --> 00:00:58,247
Samaritan.

12
00:00:58,400 --> 00:01:02,246
It appears to have located the machine,
most likely on a data farm out west.

13
00:01:02,400 --> 00:01:05,643
But the surges are happening all over,
now headed east.

14
00:01:05,800 --> 00:01:09,009
It's possible the machine distributed itself
in more than one place.

15
00:01:09,160 --> 00:01:12,403
Samaritan's trying to cut off her power,
starve her.

16
00:01:12,560 --> 00:01:16,326
- And for all we know, it's already succeeded.
- Still no word from the machine?

17
00:01:16,480 --> 00:01:18,960
Not since Greer let us go.

18
00:01:19,120 --> 00:01:22,329
She won't talk to me. Or can't.

19
00:01:30,720 --> 00:01:33,690
It's coming from behind the wall.

20
00:01:48,800 --> 00:01:51,849
Must have been walled in
during renovation decades ago.

21
00:01:52,000 --> 00:01:54,002
<i>Zero, zero, zero, zero.</i>

22
00:01:54,160 --> 00:01:55,889
- What is it?
- Nine zeros.

23
00:01:56,040 --> 00:01:58,008
It's the machine's distress code.

24
00:01:58,160 --> 00:02:01,369
I programmed it in to warn me
of an imminent system shutdown.

25
00:02:01,840 --> 00:02:06,926
- Shutdown? You mean...?
- The machine is dying, Ms. Groves.

26
00:02:07,760 --> 00:02:11,003
- Three-one-four.
- Three-one-four.

27
00:02:11,160 --> 00:02:13,811
Pi. That's the code for the case.
She needs our help.

28
00:02:19,720 --> 00:02:21,768
How can we help
if we don't know where it is?

29
00:02:21,920 --> 00:02:25,083
She needs us to pick up a few more things,
and fast.

30
00:02:25,560 --> 00:02:28,564
- We'll find her on the way.
- Mr. Reese isn't answering his phone.

31
00:02:29,200 --> 00:02:31,771
A mission this critical,
shouldn't we try to find him?

32
00:02:31,960 --> 00:02:34,201
You wanna stay
and wait for the phone to ring?

33
00:02:34,360 --> 00:02:37,648
Fine, but right now we have another calling.

34
00:02:45,200 --> 00:02:50,730
Time to make a deal, Detective Riley.
The Elias era is over.

35
00:02:50,880 --> 00:02:53,201
New world order.

36
00:02:53,400 --> 00:02:55,129
I want the same arrangement he had.

37
00:02:56,080 --> 00:02:59,402
Your friend Harold
is gonna be my inside man.

38
00:02:59,560 --> 00:03:02,040
I want the keys to the city.

39
00:03:02,560 --> 00:03:04,642
There are no keys.

40
00:03:05,600 --> 00:03:07,364
No arrangements.

41
00:03:08,360 --> 00:03:09,771
You think I'm stupid?

42
00:03:09,920 --> 00:03:13,481
No. You're just smart enough
to get yourself killed.

43
00:03:15,280 --> 00:03:19,649
Go get Detective Fusco.
Put a bullet in his head.

44
00:03:33,120 --> 00:03:37,808
- Here I thought you couldn't look any worse.
- You should've seen the other guy's knuckles.

45
00:03:48,080 --> 00:03:50,367
- That was kind of hot.
- Let's go, champ.

46
00:04:02,400 --> 00:04:05,165
Zachary, how goes the hunt?

47
00:04:05,320 --> 00:04:08,290
A quarter of the nation's
power supply has been compromised.

48
00:04:08,440 --> 00:04:11,205
Soon the machine will lose access
to it entirely.

49
00:04:11,360 --> 00:04:14,170
We've all but treed the fox, Mr. Greer.

50
00:04:18,400 --> 00:04:22,564
Splendid. Then burn down the tree.

51
00:04:35,320 --> 00:04:39,245
Shiffman, index these numbers
with addresses, coordinates.

52
00:04:39,400 --> 00:04:41,562
We're looking for a target.

53
00:04:42,240 --> 00:04:44,083
Threat reports for tomorrow, May 6th.

54
00:04:44,240 --> 00:04:47,244
New York, Chicago, D.C. Just the highlights.

55
00:04:48,840 --> 00:04:52,845
Yankees game, Empire State Building,
subway system all low.

56
00:04:53,000 --> 00:04:57,244
Willis Tower, Wrigley Field negligible. D.C.

57
00:04:59,400 --> 00:05:03,530
- No reports for D.C.
- None?

58
00:05:07,600 --> 00:05:11,924
There they are. All low.
Must have been a glitch.

59
00:05:12,120 --> 00:05:13,690
Samaritan had a glitch?

60
00:05:18,680 --> 00:05:23,447
I have reason to believe an attack
is gonna take place in the next 24 hours.

61
00:05:23,600 --> 00:05:27,764
It's called the "correction." May 6th.
What have you heard?

62
00:05:27,920 --> 00:05:30,605
Any operations in and around the capital?

63
00:05:30,760 --> 00:05:33,923
All quiet except the address
in Columbia Heights.

64
00:05:35,920 --> 00:05:38,241
- The one in the memo.
- What memo?

65
00:05:40,080 --> 00:05:43,801
Operational quarantine.
Do not disturb. Nobody in or out.

66
00:05:44,000 --> 00:05:47,368
Columbia Heights? Who wrote this memo?

67
00:05:48,400 --> 00:05:51,006
Ma'am, you did.

68
00:06:02,840 --> 00:06:06,925
Detective's gone. Somebody sprung him.

69
00:06:07,120 --> 00:06:09,043
And look who came back.

70
00:06:09,240 --> 00:06:12,084
- Why would I help some cop?
- Because that's your game.

71
00:06:12,920 --> 00:06:15,810
You play both sides of the fence.

72
00:06:15,960 --> 00:06:19,806
- Just like you did with us and the cartel.
- Unh!

73
00:06:19,960 --> 00:06:22,804
Didn't think I'd ever
really trust you, did you?

74
00:06:31,960 --> 00:06:35,851
I came to get answers.
The only thing we're leaving is bodies.

75
00:06:36,040 --> 00:06:40,170
Lock down all the exits, find Detective Fusco,
and shoot him on sight.

76
00:06:50,520 --> 00:06:52,204
She's talking to me again, Harry.

77
00:06:52,360 --> 00:06:55,728
Surely the machine isn't hiding itself
in a high-end apartment building.

78
00:06:55,880 --> 00:06:57,006
We're here for a reason.

79
00:06:57,160 --> 00:06:59,811
We just have to do what she says
when she says it.

80
00:06:59,960 --> 00:07:03,169
Easy for you to say. You're the one
the machine says everything to.

81
00:07:03,320 --> 00:07:05,288
There's no fire. Our alarm didn't go off.

82
00:07:05,480 --> 00:07:06,720
Why did our system say it did?

83
00:07:06,880 --> 00:07:09,565
We got confirmation from Dispatch.

84
00:07:11,360 --> 00:07:14,921
See, Harry? The machine has a plan.

85
00:07:18,880 --> 00:07:20,120
The penthouse?

86
00:07:21,720 --> 00:07:23,927
Look at these.

87
00:07:24,080 --> 00:07:26,481
Leading edge of night-vision system.

88
00:07:26,640 --> 00:07:29,325
Ultra HD. Built-in infrared illuminator.

89
00:07:29,520 --> 00:07:33,764
And a piezoelectric battery
that charges itself whenever it's moved.

90
00:07:33,960 --> 00:07:36,691
Never run out of juice. Go ahead.

91
00:07:41,520 --> 00:07:43,124
Turn off lights.

92
00:07:55,680 --> 00:07:59,241
Sold. We'll take them.

93
00:07:59,400 --> 00:08:03,121
Got what we came for. Come on, Harry.

94
00:08:08,600 --> 00:08:09,806
Oh, dear.

95
00:08:11,200 --> 00:08:12,611
Why aren't we moving?

96
00:08:12,800 --> 00:08:16,168
New York's Bravest down there
must have disabled the emergency override.

97
00:08:17,520 --> 00:08:20,251
- We have to reprogram the controls.
- There's no time.

98
00:08:24,560 --> 00:08:27,962
No more standing on the sidelines.
You want us to save your skin?

99
00:08:28,120 --> 00:08:30,327
Get in the game.

100
00:08:43,000 --> 00:08:44,286
Thank you.

101
00:08:44,800 --> 00:08:46,165
Get ready, Harry.

102
00:08:46,320 --> 00:08:50,166
Something tells me
this won't be our last wild ride today.

103
00:09:00,120 --> 00:09:04,125
The machine wants us to break
into Caleb's office and borrow a few things.

104
00:09:10,040 --> 00:09:13,010
<i>Your employee ID got us
through the front door, Ms. Groves.</i>

105
00:09:13,160 --> 00:09:16,960
But accessing the company code
will be a whole other matter.

106
00:09:17,120 --> 00:09:19,566
For a genius,
my boss keeps his code locked...

107
00:09:19,720 --> 00:09:23,122
...behind a surprisingly last-gen
security structure.

108
00:09:27,280 --> 00:09:31,285
The cameras are resisting loops,
so I've had to disable them entirely.

109
00:09:31,440 --> 00:09:33,522
You sure that's such a good idea, Harry?

110
00:09:33,680 --> 00:09:36,331
If the machine can't see us,
she can't help us.

111
00:09:37,440 --> 00:09:40,967
I found the code.
Now I just need to download it.

112
00:09:43,480 --> 00:09:44,811
That was way too easy.

113
00:09:47,600 --> 00:09:50,729
- Which means...
- Just relax, guys.

114
00:09:51,840 --> 00:09:54,127
I'm sure there's a good reason
why Shannon here...

115
00:09:54,600 --> 00:09:57,888
...or whatever your name really is,
broke into a secure area...

116
00:09:58,040 --> 00:10:00,520
...and tried to access
my compression algorithm.

117
00:10:00,680 --> 00:10:03,650
I know this sounds insane,
but I'm trying to save the world...

118
00:10:03,800 --> 00:10:07,566
...and your compression algorithm
plays a small but crucial part of doing that.

119
00:10:08,760 --> 00:10:11,570
I just... I can't think why I should trust you.

120
00:10:11,720 --> 00:10:14,371
Then don't. Trust him.

121
00:10:16,280 --> 00:10:17,441
Hello, Caleb.

122
00:10:19,120 --> 00:10:20,645
Mr. Swift.

123
00:10:22,960 --> 00:10:24,246
What's going on here?

124
00:10:24,400 --> 00:10:27,961
Let me just take a moment to say
how proud I am of everything you've done...

125
00:10:28,120 --> 00:10:29,690
...since I knew you as a student.

126
00:10:29,840 --> 00:10:34,846
And I truly wish there were time here for a
more appropriate and meaningful reunion.

127
00:10:35,000 --> 00:10:40,291
But right now I have to try to explain
as best I can why we need your algorithm.

128
00:10:41,760 --> 00:10:43,444
Hold on, Mr. Swift.

129
00:10:53,560 --> 00:10:57,963
Anything you need, you can have,
no explanation necessary.

130
00:10:58,760 --> 00:10:59,841
You saved my life.

131
00:11:06,600 --> 00:11:07,886
Thank you.

132
00:11:08,040 --> 00:11:10,566
Boys, there's no time.

133
00:11:10,720 --> 00:11:11,767
Oh, and, Caleb...

134
00:11:11,920 --> 00:11:16,847
...we also borrowed a few of the prototype
128-gig multistate RAM chips from Project X.

135
00:11:17,000 --> 00:11:19,924
You knew about Project X?

136
00:11:20,080 --> 00:11:23,050
Really needed it. Thanks again.

137
00:11:41,600 --> 00:11:47,289
Huh. Look what we have here.
Phone hooked up to my mesh network.

138
00:11:47,440 --> 00:11:51,684
Detective Riley and company
commandeered it for themselves.

139
00:11:51,840 --> 00:11:54,605
Clearly you owe me a big favor.

140
00:11:59,880 --> 00:12:04,647
We got a soldier down, south exit.
No radio response. We gotta move out.

141
00:12:04,800 --> 00:12:06,211
That's quite a dilemma.

142
00:12:06,360 --> 00:12:09,489
You stay and be caught
or leave empty-handed.

143
00:12:10,800 --> 00:12:12,165
Unlock it.

144
00:12:12,320 --> 00:12:16,962
Get Harold down here,
or both their lives are on you.

145
00:12:23,440 --> 00:12:25,044
I won't ask again.

146
00:12:29,840 --> 00:12:31,922
Perhaps if we knew the machine's location...

147
00:12:32,080 --> 00:12:34,651
...we could determine how much time
we have to save it.

148
00:12:34,800 --> 00:12:37,690
Clearly the machine is experiencing
some kind of malfunction...

149
00:12:37,840 --> 00:12:40,002
...brought on by these power surges.

150
00:12:40,160 --> 00:12:43,050
So far all we've gathered to save it
is one algorithm...

151
00:12:43,240 --> 00:12:46,323
...a few RAM chips
and a pair of night-vision goggles.

152
00:12:46,480 --> 00:12:49,450
- Hardly a recipe for success.
- Recipe?

153
00:12:49,600 --> 00:12:53,127
We're not baking a cake here, Harold.
Trust the process.

154
00:12:58,160 --> 00:13:01,209
- Mr. Reese. What a relief to hear from you...
<i>Mr. Reese?</i>

155
00:13:01,360 --> 00:13:05,763
Of course.
I figured Riley wasn't his real name.

156
00:13:05,920 --> 00:13:09,766
Nice to meet you, Harold.
Can't wait to start working together.

157
00:13:09,920 --> 00:13:12,446
- Where is John?
<i>- Don't worry about John.</i>

158
00:13:12,640 --> 00:13:16,201
Long as you cooperate,
he gets to keep on breathing.

159
00:13:16,360 --> 00:13:21,366
We'll send you a new location.
Be there in 15. Alone.

160
00:13:22,880 --> 00:13:25,247
The machine will have to wait.
I have to help John.

161
00:13:25,400 --> 00:13:30,406
- Harold, the machine is the priority here.
- No, people are the priority here, Ms. Groves.

162
00:13:30,560 --> 00:13:33,211
The machine's only reason for existing
is to save them.

163
00:13:33,360 --> 00:13:36,330
I'm not gonna sacrifice John
to help rescue an AI...

164
00:13:36,480 --> 00:13:39,006
...that on its best days is cryptic
and withholding...

165
00:13:39,160 --> 00:13:41,731
...and on its worst, borderline homicidal.

166
00:13:41,920 --> 00:13:45,242
She's not perfect, Harold,
but she's the only chance we've got.

167
00:13:47,600 --> 00:13:51,161
We let Sameen slip away,
so now we're supposed to let John go too?

168
00:13:52,160 --> 00:13:54,401
I didn't wanna sacrifice Sameen either.

169
00:13:54,600 --> 00:13:57,331
But if the machine dies,
the world we wake up in tomorrow...

170
00:13:57,520 --> 00:13:59,284
...is one none of us wants to see.

171
00:14:00,000 --> 00:14:02,571
She needs John alive as much as we do.

172
00:14:02,720 --> 00:14:04,961
She won't let him down. Come on.

173
00:14:11,120 --> 00:14:12,360
Come on, jump in the car.

174
00:14:15,320 --> 00:14:16,810
Are you out of your mind?

175
00:14:17,000 --> 00:14:20,402
Since when is that relevant? Get in, Harry.

176
00:14:28,800 --> 00:14:30,290
Looks like we found our Harold.

177
00:14:32,320 --> 00:14:35,642
Which means you are no longer needed.

178
00:14:35,800 --> 00:14:40,362
Nor you. Put them down.
Let's get the hell out of here.

179
00:14:41,040 --> 00:14:43,168
Mr. Reese comes with us.

180
00:14:45,120 --> 00:14:46,360
What the hell is that?

181
00:14:47,000 --> 00:14:48,286
Old fax machine.

182
00:14:49,920 --> 00:14:51,524
What does it say?

183
00:14:55,080 --> 00:15:00,246
"Sharp right leg. Left knee, ACL.
Tactical blade. Glass jaw."

184
00:15:07,920 --> 00:15:10,571
<i>- Can you hear me?</i>
- Hell, yes.

185
00:15:10,760 --> 00:15:12,649
<i>- Ten o'clock.</i>
- Shoot him.

186
00:15:12,800 --> 00:15:14,211
<i>Three o'clock.</i>

187
00:15:16,040 --> 00:15:17,644
<i>One o'clock.</i>

188
00:15:21,800 --> 00:15:23,006
Drop the gun. Get down.

189
00:15:24,000 --> 00:15:26,162
I said down on the ground.

190
00:15:26,360 --> 00:15:29,682
- All clear.
- Got him, detective.

191
00:15:30,320 --> 00:15:32,288
Detective Fusco.

192
00:15:32,440 --> 00:15:34,807
You're under arrest, jackass.

193
00:15:42,840 --> 00:15:45,002
Quarantine address, Columbia Heights.

194
00:15:45,160 --> 00:15:46,321
Get the ratchet.

195
00:15:55,680 --> 00:15:59,287
Takes some balls to run an off-the-books op
at a quarantined address.

196
00:15:59,440 --> 00:16:00,646
Why'd you choose me?

197
00:16:00,800 --> 00:16:03,610
You had Agent Shaw in your sights,
and you let her go.

198
00:16:03,760 --> 00:16:07,970
You value people over protocol,
and you're not afraid to question authority.

199
00:16:09,800 --> 00:16:12,007
Well, then I have another question.

200
00:16:12,440 --> 00:16:14,124
Why are we breaking into this place?

201
00:16:14,320 --> 00:16:18,086
- That quarantine order from Research?
- Mm-hm?

202
00:16:18,440 --> 00:16:22,047
I never ordered it, that's why.

203
00:16:26,800 --> 00:16:30,725
- That smell.
- Ammonium nitrate. Fertilizer.

204
00:16:30,960 --> 00:16:34,521
From the smell,
a lot of it was here just a few hours ago.

205
00:16:34,760 --> 00:16:38,446
Blueprints too, but for what?

206
00:16:38,640 --> 00:16:41,689
Ma'am, you need to see this.

207
00:16:43,160 --> 00:16:45,970
Propane tank. Why is the lid cut off?

208
00:16:47,240 --> 00:16:48,810
To build a bomb.

209
00:16:50,560 --> 00:16:52,403
There's at least a half a dozen more.

210
00:16:52,560 --> 00:16:55,689
Enough to blow an entire floor
off a federal building.

211
00:16:55,840 --> 00:17:00,323
And whoever made it is already on the move.

212
00:17:15,600 --> 00:17:17,011
Take care of yourself, John.

213
00:17:17,800 --> 00:17:22,169
- I'm gonna enjoy watching you get put away.
- Wouldn't count those chickens just yet.

214
00:17:24,240 --> 00:17:27,130
I'm gonna go along.
Make sure the feds don't screw this one up.

215
00:17:27,280 --> 00:17:29,806
- Wanna jump in the van?
- I'll take a rain check.

216
00:17:29,960 --> 00:17:32,088
Need to help Finch.

217
00:17:32,240 --> 00:17:35,005
You did a nice job, Lionel.

218
00:17:51,000 --> 00:17:54,891
I fail to see how over a dozen bags of ice
plays into our larger mission.

219
00:17:55,040 --> 00:17:56,280
It's Cinco de Mayo.

220
00:17:56,440 --> 00:18:00,331
If she asked us to pick up some salt
and limes, I'd say you have your answer.

221
00:18:00,480 --> 00:18:03,882
Which brings me to my next concern.
You've been in God Mode since this morning.

222
00:18:04,040 --> 00:18:07,840
Isn't such constant contact with the machine
likely to attract Samaritan's attention?

223
00:18:11,680 --> 00:18:13,887
When you're right, you're right.
Start the car.

224
00:18:14,040 --> 00:18:17,123
Hey, you're 5 bucks short on the ice.

225
00:18:17,320 --> 00:18:21,848
- Whoa. We're cool, we're cool.
- Appreciate your understanding.

226
00:18:25,320 --> 00:18:27,049
Get in.

227
00:18:35,000 --> 00:18:37,685
<i>With the wave of brownouts
spreading across the U. S...</i>

228
00:18:37,880 --> 00:18:41,043
<i>...experts expect power surges
and outages up the East Coast...</i>

229
00:18:41,200 --> 00:18:43,885
<i>...and into the greater New York area.</i>

230
00:18:50,200 --> 00:18:52,328
Management's been redirecting everyone.

231
00:18:52,560 --> 00:18:54,722
There have been surges all over the country.

232
00:18:54,880 --> 00:18:57,531
We're gonna be banking
some serious OT tonight.

233
00:18:57,720 --> 00:19:00,041
What the hell are you doing?

234
00:19:00,680 --> 00:19:03,047
We've been replacing these
for how many months now?

235
00:19:03,240 --> 00:19:07,165
- Never been tempted to see what's inside?
- It's a line conditioning box.

236
00:19:07,320 --> 00:19:09,402
That's all you need to know. Now put it back.

237
00:19:09,560 --> 00:19:11,722
But why aren't we allowed
to see what's inside?

238
00:19:11,920 --> 00:19:14,969
- What's the worst that could happen?
- Last guy who had your job...

239
00:19:15,120 --> 00:19:17,043
...he opened up one of those boxes.

240
00:19:17,200 --> 00:19:19,487
Next day, he was gone. That's all I know.

241
00:19:24,120 --> 00:19:28,091
- You're the boss.
- Smart. Now get in the cab.

242
00:19:38,200 --> 00:19:40,282
- Senator.
- Why the urgent meeting?

243
00:19:41,440 --> 00:19:42,521
Your phone.

244
00:19:51,040 --> 00:19:52,565
Soundproofed.

245
00:19:52,720 --> 00:19:55,326
Heh. Job finally getting to you?

246
00:19:55,520 --> 00:19:58,922
Not the job. Samaritan.

247
00:19:59,080 --> 00:20:01,447
We need to pull the feeds,
blind the damn thing now.

248
00:20:01,600 --> 00:20:05,764
Why would we blind the single greatest
watchdog America has ever had?

249
00:20:05,960 --> 00:20:07,644
Greer used us.

250
00:20:07,800 --> 00:20:11,043
He's making a power play,
and Samaritan is his weapon.

251
00:20:11,960 --> 00:20:17,126
There's gonna be a bomb that detonates
here in D.C. tomorrow.

252
00:20:17,280 --> 00:20:20,921
Why would Greer allow an attack,
much less plan one?

253
00:20:21,080 --> 00:20:23,845
- It'd make Samaritan look inept.
- Come on, Ross.

254
00:20:24,040 --> 00:20:26,441
You know how the wheels spin in this city.

255
00:20:26,600 --> 00:20:28,443
A few pawns get fired...

256
00:20:28,600 --> 00:20:32,605
...but the person who's really responsible
just gets a bigger checkbook.

257
00:20:33,280 --> 00:20:39,447
After the Vigilance attack,
we handed the feeds to Greer for Samaritan.

258
00:20:39,600 --> 00:20:44,003
After this attack, we'll be under their thumb
completely, all of us.

259
00:20:44,160 --> 00:20:45,207
Even you.

260
00:20:45,360 --> 00:20:48,170
- What's the alternative?
- Go back to the old machine.

261
00:20:48,320 --> 00:20:50,322
Ingram's machine?

262
00:20:50,480 --> 00:20:54,166
The black box so slippery
it moved itself to God knows where?

263
00:20:54,320 --> 00:20:57,529
It never lied, never slaughtered.

264
00:20:57,680 --> 00:20:59,011
This meeting is over.

265
00:20:59,160 --> 00:21:03,882
And if you're lucky, I won't tell anyone
about the insane rant I just heard.

266
00:21:06,320 --> 00:21:07,367
MY Phone.

267
00:21:11,360 --> 00:21:15,046
Take my advice. Get a firm grip.

268
00:21:23,840 --> 00:21:26,047
Good advice, senator.

269
00:21:27,600 --> 00:21:30,046
That's exactly what I'm gonna do.

270
00:21:37,560 --> 00:21:41,042
- Iris, we need to talk.
- John.

271
00:21:41,200 --> 00:21:43,282
What's going on?

272
00:21:43,920 --> 00:21:45,524
You need to go now.

273
00:21:45,720 --> 00:21:48,041
- Get out of town for a few days.
- What?

274
00:21:48,840 --> 00:21:51,161
You once said you were pretty sure
I wasn't a cop.

275
00:21:52,400 --> 00:21:58,248
Well, if what I'm about to do goes sideways,
the wrong people will figure that out too.

276
00:21:58,400 --> 00:22:03,201
- And anyone I care about will be at risk.
- What is it? An organized-crime thing?

277
00:22:03,400 --> 00:22:05,880
Much worse than that.

278
00:22:06,400 --> 00:22:09,927
Look, I don't know how this is gonna
shake out, but you've got to trust me.

279
00:22:10,160 --> 00:22:15,769
You want me to trust you? Trust me.
Tell me what the hell is going on.

280
00:22:16,800 --> 00:22:18,450
All right.

281
00:22:19,440 --> 00:22:22,603
I make it through this in one piece,
we'll talk.

282
00:22:22,760 --> 00:22:24,762
I'll tell you everything.

283
00:22:24,920 --> 00:22:26,445
No holding back.

284
00:22:28,400 --> 00:22:29,447
Okay.

285
00:22:30,280 --> 00:22:33,807
John, am I going to lose you?

286
00:22:39,440 --> 00:22:41,681
Take care of yourself.

287
00:22:48,480 --> 00:22:54,010
Senator Garrison, I hope you haven't
summoned me for a tour of operations.

288
00:22:54,200 --> 00:22:58,603
If you wanna see Samaritan at work,
there are more appropriate times.

289
00:22:58,800 --> 00:23:00,086
Where is everyone?

290
00:23:03,360 --> 00:23:07,763
I gave them the night off.
Cinco de Mayo. Good for morale.

291
00:23:08,360 --> 00:23:10,761
I told them to get a margarita
but stay on call.

292
00:23:10,920 --> 00:23:14,606
Because an attack can happen at any time.

293
00:23:15,280 --> 00:23:16,486
Isn't that right?

294
00:23:20,320 --> 00:23:23,244
She just gave me our final destination.
She's in Brooklyn.

295
00:23:23,760 --> 00:23:25,489
We're running out of time, Harry.

296
00:23:26,280 --> 00:23:28,203
We can only go just so fast, Ms. Groves.

297
00:23:28,360 --> 00:23:31,682
- This thing has eight cylinders.
- But I sincerely doubt it can fly.

298
00:23:31,840 --> 00:23:34,366
We'll never make it under an hour,
not in this traffic.

299
00:23:34,520 --> 00:23:36,124
All we need is a little help.

300
00:23:44,640 --> 00:23:47,530
- I stand corrected.
- Hang on. We're coming.

301
00:24:02,040 --> 00:24:03,201
What is this place?

302
00:24:03,360 --> 00:24:06,967
I don't know, but the machine
says we're here. Let's go.

303
00:24:10,360 --> 00:24:12,806
- Heard you guys could use some help.
- John.

304
00:24:13,320 --> 00:24:14,685
I'm so relieved to see you.

305
00:24:14,840 --> 00:24:19,323
See? The machine is taking care of all of us.
Now we have to return the favor.

306
00:24:19,480 --> 00:24:22,882
Harold? Harold Admin?

307
00:24:23,880 --> 00:24:24,961
That would be me.

308
00:24:25,120 --> 00:24:29,648
Sweet. I thought I was gonna have
to take these back to the truck. Sign.

309
00:24:29,800 --> 00:24:31,689
Fifteen laptops, huh? Start-up?

310
00:24:31,880 --> 00:24:34,804
We're trying to avoid a shutdown, actually.

311
00:24:37,160 --> 00:24:38,969
Let's get the ice in before it melts.

312
00:24:43,760 --> 00:24:46,525
- Get inside, Harold.
- Samaritan.

313
00:24:52,560 --> 00:24:55,689
- What's the holdup, Harold?
- Surprisingly high-tech security.

314
00:24:59,640 --> 00:25:01,404
<i>Two. Four. Three. Star.</i>

315
00:25:01,600 --> 00:25:03,921
- Three. Star. Seven. One.
- Star. Seven. One.

316
00:25:04,080 --> 00:25:05,605
I got it.

317
00:25:13,240 --> 00:25:16,801
- Cozy.
- An electrical substation.

318
00:25:17,360 --> 00:25:20,682
Hidden in the heart of residential Brooklyn.

319
00:25:25,080 --> 00:25:27,970
You seem pretty relaxed,
considering the circumstances.

320
00:25:28,120 --> 00:25:32,444
The way I see it, my case hangs
on the credibility of a onetime dirty cop...

321
00:25:32,880 --> 00:25:35,451
...and a detective with ties
to an organized-crime boss.

322
00:25:35,640 --> 00:25:37,802
Won't help with the feds.
They'll hit you with RICO.

323
00:25:37,960 --> 00:25:40,088
Perhaps.
But the brotherhood runs lockup now.

324
00:25:40,240 --> 00:25:42,971
I've got protection. You, on the other hand...

325
00:25:43,120 --> 00:25:47,045
- Do you plan to make my stay inhospitable?
- Something like that.

326
00:25:47,600 --> 00:25:50,809
- Be seeing you in Rikers.
- I have to admit, I admire your certainty.

327
00:25:50,960 --> 00:25:53,611
But I still have a few friends.

328
00:25:53,800 --> 00:25:56,963
Unfortunately for you,
I am not going to Rikers.

329
00:26:15,400 --> 00:26:16,925
Lock it down, Finch.

330
00:26:20,120 --> 00:26:24,409
I've got a dozen bogeys,
and I'm guessing more are on the way.

331
00:26:24,600 --> 00:26:26,602
I can't hold off an entire army.

332
00:26:26,760 --> 00:26:29,969
And laptops and ice aren't gonna help.
We need to find the machine.

333
00:26:30,120 --> 00:26:32,088
That may prove impossible.

334
00:26:32,240 --> 00:26:36,529
This is one of any number of city substations
devoted to the distribution of electricity...

335
00:26:36,680 --> 00:26:38,523
<i>...across the southern half of New York.</i>

336
00:26:38,680 --> 00:26:42,321
The machine can't be here,
because there's simply not enough room.

337
00:26:42,520 --> 00:26:47,048
- If the machine's not here, then why are we?
- That's what we have to find out.

338
00:26:51,920 --> 00:26:54,605
Looks like a computer I made as a teenager.
What is it for?

339
00:26:54,760 --> 00:26:58,526
No idea.
Just following orders as fast as I can.

340
00:26:59,120 --> 00:27:02,203
That cable, first transformer. Hurry.

341
00:27:04,640 --> 00:27:06,051
Did you find it, Harry?

342
00:27:06,720 --> 00:27:10,167
- The one that steps down to 7200 volts.
- Yes.

343
00:27:10,320 --> 00:27:14,211
But why on earth would we need
to tap into that much raw electricity?

344
00:27:15,600 --> 00:27:16,647
Thornhill.

345
00:27:23,040 --> 00:27:26,487
John, look out your window.
On the power line, do you see any boxes?

346
00:27:27,080 --> 00:27:28,366
I see one.

347
00:27:28,560 --> 00:27:30,528
<i>It's marked with a T. Why?</i>

348
00:27:30,720 --> 00:27:32,085
I believe I was mistaken.

349
00:27:33,960 --> 00:27:35,962
The machine is here.

350
00:27:36,560 --> 00:27:39,928
- It's here because it's everywhere.
- What do you mean, Harry?

351
00:27:40,080 --> 00:27:43,766
Two years ago when the machine moved
itself, it didn't go to a data farm.

352
00:27:43,960 --> 00:27:45,849
It went into the wires.

353
00:27:46,040 --> 00:27:49,761
It uploaded itself directly
into the nation's electrical grid.

354
00:27:50,600 --> 00:27:54,764
But, Finch, if the machine is everywhere,
then how the hell do we save it?

355
00:27:54,960 --> 00:27:57,201
Good question.

356
00:27:59,040 --> 00:28:01,088
And I think I have the answer.

357
00:28:08,960 --> 00:28:13,090
I'm flattered that you went to such trouble
for a private conversation.

358
00:28:13,240 --> 00:28:17,131
Spoofing a message from the senator.
Could have just called.

359
00:28:17,280 --> 00:28:21,808
I had a feeling your schedule was booked.
Through May 6th.

360
00:28:22,360 --> 00:28:26,888
Yes, I know about the correction.
Ammonium nitrate?

361
00:28:27,040 --> 00:28:30,761
Easy enough to acquire
that you could frame anyone for it.

362
00:28:30,920 --> 00:28:36,404
But the piece you're gonna tell me
is the target. Right now.

363
00:28:36,600 --> 00:28:39,251
Or you're going to shoot me?

364
00:28:40,120 --> 00:28:41,485
You should be so lucky.

365
00:28:42,000 --> 00:28:45,243
If you refuse,
two men are gonna walk through that door.

366
00:28:45,440 --> 00:28:49,161
One will put a black bag over your head.
The other will zip-tie your wrists.

367
00:28:49,400 --> 00:28:53,803
You'll be thrown into a hole
so dark and deep...

368
00:28:54,040 --> 00:28:58,329
...that even your precious Samaritan
can't see inside.

369
00:28:58,840 --> 00:29:02,162
And the last thing you'll hear
is my voice saying:

370
00:29:02,560 --> 00:29:04,927
"This is where you belong."

371
00:29:05,400 --> 00:29:10,122
Even if your theory
about this attack were true...

372
00:29:10,280 --> 00:29:12,806
...think how much you'd stand to benefit.

373
00:29:12,960 --> 00:29:16,328
An even more generous black budget.

374
00:29:16,520 --> 00:29:21,321
Courts who'll rubber-stamp any request
for surveillance you care to submit.

375
00:29:21,760 --> 00:29:23,649
The courts.

376
00:29:25,360 --> 00:29:26,964
That's it.

377
00:29:30,480 --> 00:29:32,084
That number.

378
00:29:36,000 --> 00:29:37,843
It's a docket number.

379
00:29:38,800 --> 00:29:42,850
The Supreme Court is scheduled to hear a
case challenging the federal government's...

380
00:29:43,000 --> 00:29:46,209
...surveillance powers tomorrow.
But take out the justices...

381
00:29:47,520 --> 00:29:51,286
...and you could stack the court
in your favor for generations to come.

382
00:29:53,200 --> 00:29:55,851
Only it's not gonna happen.

383
00:29:56,520 --> 00:29:58,045
- Grice?
- Ma'am.

384
00:29:58,200 --> 00:30:01,283
The target is the Supreme Court.
Evacuate the building.

385
00:30:01,480 --> 00:30:03,847
<i>- Locate the bomb.</i>
- Roger that.

386
00:30:07,480 --> 00:30:10,723
Looks like the correction
has just been canceled.

387
00:30:13,640 --> 00:30:15,244
Let me get this straight, Finch.

388
00:30:15,400 --> 00:30:18,688
The machine is using the power grid
as a giant brain?

389
00:30:18,920 --> 00:30:25,166
Essentially. There is an tremendous amount
of unused space in copper power lines.

390
00:30:25,360 --> 00:30:29,410
The boxes on the lines allow the machine's
digital signals to travel in that space.

391
00:30:29,600 --> 00:30:33,400
A highly complex computational system
hiding in plain sight.

392
00:30:33,640 --> 00:30:35,722
And now that system is flooded with energy.

393
00:30:35,880 --> 00:30:40,010
Driving the machine across the country to
this last corner of the grid around New York.

394
00:30:40,160 --> 00:30:42,401
Samaritan's trying to flatline the machine.

395
00:30:42,560 --> 00:30:45,450
We need to save her
before it finishes the job.

396
00:30:47,360 --> 00:30:48,600
Attention.

397
00:30:48,760 --> 00:30:53,129
We'd tell you you're surrounded, but your
machine has probably filled you in on that.

398
00:30:53,280 --> 00:30:55,362
<i>Evacuate the building
and maybe you'll live.</i>

399
00:30:55,520 --> 00:30:57,761
If you're inside
when we come through that door...

400
00:30:57,920 --> 00:31:02,289
...that will no longer be a possibility.
You decide.

401
00:31:03,080 --> 00:31:06,289
- What's the plan?
- We save the machine by storing it.

402
00:31:06,440 --> 00:31:08,408
Downloading it straight off the power lines...

403
00:31:08,560 --> 00:31:10,767
...into the random-access memory
in this briefcase.

404
00:31:10,920 --> 00:31:13,969
- The machine's gonna fit into a briefcase?
- Not the entire machine.

405
00:31:14,200 --> 00:31:17,568
Just the core heuristics, a strand of DNA.

406
00:31:17,720 --> 00:31:21,281
We'll use Caleb's compression algorithm
to squeeze it all in.

407
00:31:21,480 --> 00:31:23,881
Who says you can't put the genie
back in the bottle?

408
00:31:24,040 --> 00:31:25,405
Be careful, Ms. Groves.

409
00:31:25,560 --> 00:31:27,961
The process you're describing
is completely untested.

410
00:31:28,120 --> 00:31:30,805
Even if it does work,
the machine will be so compressed...

411
00:31:30,960 --> 00:31:34,487
...it won't be able to process information
or send signals or communicate.

412
00:31:34,680 --> 00:31:38,321
- And if it doesn't work?
- Then the machine will be torn apart.

413
00:31:38,480 --> 00:31:42,166
The core code shredded, irretrievable.
In short, John, we'll kill it.

414
00:31:43,320 --> 00:31:46,005
And then they'll kill us
and the world as we know it.

415
00:31:46,160 --> 00:31:48,481
At least we'll die trying.

416
00:31:48,640 --> 00:31:51,007
We're the machine's last hope, Harold.

417
00:31:52,960 --> 00:31:54,962
Then we'd better get to work.

418
00:32:10,120 --> 00:32:12,851
At the Supreme Court,
searching for the device now, ma'am.

419
00:32:13,000 --> 00:32:16,846
Check every room, Grice.
No stone left unturned.

420
00:32:17,000 --> 00:32:18,365
My men will find your bomb.

421
00:32:18,840 --> 00:32:20,285
You know me.

422
00:32:20,480 --> 00:32:22,721
You're not making it out of here alive.

423
00:32:22,880 --> 00:32:25,008
You could save yourself
some complications...

424
00:32:25,160 --> 00:32:28,130
...if you tell me who put you up to this,
what they offered you.

425
00:32:28,320 --> 00:32:31,529
Don't you recognize an idealist
when you meet one?

426
00:32:31,680 --> 00:32:34,445
An idealist who wants to make the world
a better place by...

427
00:32:34,600 --> 00:32:36,329
...murdering a few hundred people?

428
00:32:36,480 --> 00:32:40,849
Come, now. The world has only ever been
made a better place by violence.

429
00:32:41,000 --> 00:32:42,331
You know that.

430
00:32:42,520 --> 00:32:48,050
Every leader who ever preached peace
did so guarded by armed men.

431
00:32:48,240 --> 00:32:53,041
One thing we can agree on,
kill a few people at random...

432
00:32:53,280 --> 00:32:54,884
...nothing changes.

433
00:32:55,680 --> 00:32:58,286
<i>But kill the right people...</i>

434
00:33:04,280 --> 00:33:07,409
You're gonna have to hurry.
We got 20 or 30 of them out there.

435
00:33:07,560 --> 00:33:10,370
Twenty-three in front,
10 more approaching from the back.

436
00:33:10,520 --> 00:33:13,205
Not to belabor the point,
but we're running out of time.

437
00:33:14,880 --> 00:33:18,487
So if this works,
the voltage gets stepped down...

438
00:33:18,680 --> 00:33:20,364
...passes through the demodulator...

439
00:33:20,560 --> 00:33:23,564
...where the machine's signal is separated
from the noise...

440
00:33:23,720 --> 00:33:26,371
...compressed with Caleb's algorithm
in these laptops...

441
00:33:26,560 --> 00:33:29,245
...then finally into the RAM
in this briefcase...

442
00:33:29,440 --> 00:33:33,081
...powered by the piezoelectric battery.
Not the whole machine.

443
00:33:33,360 --> 00:33:37,922
- Just enough to rebuild if...
- If we make it out of here.

444
00:33:38,080 --> 00:33:41,687
Sorry, Mr. Reese. I know I was up-front
about the risks we'd be running but...

445
00:33:41,840 --> 00:33:45,242
Forget about it, Harold.
There's no place I'd rather be.

446
00:33:54,120 --> 00:33:56,043
Hey, boss.

447
00:33:56,960 --> 00:33:58,849
Time to get you out of here.

448
00:34:03,720 --> 00:34:05,210
Come on.

449
00:34:06,600 --> 00:34:10,047
- What is it?
- Breach in the back entrance. Get back.

450
00:34:17,640 --> 00:34:20,291
Reese, where the hell are you?
We're sitting ducks here.

451
00:34:20,440 --> 00:34:23,808
I know. Figured I'd get some night air.

452
00:34:24,320 --> 00:34:25,845
John?

453
00:34:33,080 --> 00:34:35,082
- Can you hear me?
<i>- Yes.</i>

454
00:34:35,240 --> 00:34:38,005
Good. Now kill the lights.

455
00:34:40,000 --> 00:34:41,968
Hold your positions.

456
00:34:46,880 --> 00:34:48,803
Smoke grenade!

457
00:34:51,680 --> 00:34:54,001
I can't see him.

458
00:34:55,160 --> 00:34:57,128
<i>One o'clock. Eleven o'clock.</i>

459
00:34:57,320 --> 00:35:00,324
Whatever you're gonna do in there,
Finch, do it now.

460
00:35:00,920 --> 00:35:02,524
Here we go.

461
00:35:34,120 --> 00:35:35,281
<i>- Ma'am?</i>
- Yes.

462
00:35:35,480 --> 00:35:36,891
<i>You're not gonna believe this.</i>

463
00:35:37,040 --> 00:35:40,567
I've been through every room, every floor.
There's nothing.

464
00:35:40,720 --> 00:35:42,688
No explosives of any kind.

465
00:35:42,840 --> 00:35:45,969
You're right. I don't believe it.

466
00:35:47,080 --> 00:35:50,243
Where is it? Where's the bomb, Greer?

467
00:35:50,440 --> 00:35:54,240
Do you really think Samaritan
would use such crude tactics?

468
00:35:55,080 --> 00:35:58,721
You don't take over the world
with gaudy displays of violence.

469
00:35:59,240 --> 00:36:03,768
Real control is surgical...

470
00:36:03,920 --> 00:36:06,400
...invisible.

471
00:36:06,600 --> 00:36:09,763
It interferes only when necessary.

472
00:36:09,960 --> 00:36:12,247
<i>No one will question Samaritan...</i>

473
00:36:12,480 --> 00:36:16,485
<i>...because no one will ever know
when it has acted.</i>

474
00:36:24,880 --> 00:36:26,723
All right.

475
00:36:27,320 --> 00:36:28,367
Let's end this.

476
00:36:32,120 --> 00:36:33,770
Put down the weapon.

477
00:36:41,800 --> 00:36:44,451
Samaritan has watched this world for a year.

478
00:36:44,600 --> 00:36:47,604
It's settled on a list of corrections.

479
00:36:47,760 --> 00:36:50,206
Corrections that were long overdue.

480
00:36:50,360 --> 00:36:53,887
- Put it down, Dominic, now.
- This doesn't involve you, detective.

481
00:36:54,040 --> 00:36:55,565
That's where you're wrong.

482
00:37:09,520 --> 00:37:10,760
Get down, detective.

483
00:37:22,840 --> 00:37:25,446
Most of humanity is docile.

484
00:37:26,240 --> 00:37:27,401
Pliant.

485
00:37:27,560 --> 00:37:32,282
It's only ever a few hundred people
who create all of the problems.

486
00:37:33,160 --> 00:37:35,481
Samaritan has identified them.

487
00:37:36,080 --> 00:37:41,530
<i>The disrupters, the outliers
who have problems with authority.</i>

488
00:37:42,920 --> 00:37:49,326
<i>And then there's the disloyal,
the grit in the gears.</i>

489
00:37:49,640 --> 00:37:52,689
<i>Thank you, for leading us directly to them.</i>

490
00:37:52,840 --> 00:37:57,482
We couldn't have done
it without you, Control.

491
00:37:59,640 --> 00:38:01,051
<i>Six o'clock.</i>

492
00:38:01,200 --> 00:38:03,885
<i>One o'clock. Eleven o'clock.</i>

493
00:38:09,640 --> 00:38:13,008
I'm gonna keep trying to hold them off,
Harold. How much longer?

494
00:38:13,160 --> 00:38:14,525
I don't have any idea.

495
00:38:16,360 --> 00:38:17,885
Cover your eyes.

496
00:38:47,120 --> 00:38:48,724
You haven't failed yet.

497
00:38:56,760 --> 00:39:01,163
You had an impossible challenge,
one I never programmed you for.

498
00:39:10,920 --> 00:39:12,888
That's not true. I...

499
00:39:28,600 --> 00:39:30,125
<i>Eleven o'clock.</i>

500
00:39:34,120 --> 00:39:37,647
Root, I don't think the machine
can help us anymore.

501
00:39:41,120 --> 00:39:43,407
She's dying, going off-line.

502
00:39:48,600 --> 00:39:51,683
You are my creation. I can't let...

503
00:39:54,240 --> 00:39:56,686
I can't let you die.

504
00:40:21,920 --> 00:40:24,287
Power surging across the city.

505
00:40:27,440 --> 00:40:29,681
It's coming for the machine.

506
00:40:30,200 --> 00:40:31,440
Harold, no!

507
00:40:33,040 --> 00:40:35,850
Men have gazed at the stars for millennia...

508
00:40:36,120 --> 00:40:38,521
...and wondered
whether there was a deity up there...

509
00:40:38,680 --> 00:40:41,809
...silently directing their fates.

510
00:40:42,120 --> 00:40:46,284
Today for the first time, they'll be right.

511
00:40:47,480 --> 00:40:49,847
And the world will be...

512
00:40:51,160 --> 00:40:53,367
...an undeniably better place.

513
00:40:57,640 --> 00:40:59,483
Pity you won't be there to see it.

514
00:41:00,720 --> 00:41:02,245
But the attack.

515
00:41:08,560 --> 00:41:13,327
This was a test of loyalty,
of which, I'm sorry to say, you failed.

516
00:41:13,880 --> 00:41:16,804
In Samaritan's view,
there is no room for outliers.

517
00:41:16,960 --> 00:41:20,248
Which means there is no room for you.

518
00:41:20,400 --> 00:41:26,407
But don't worry,
you'll be taken to a place where you belong.

519
00:41:30,200 --> 00:41:31,326
Is it finished?

520
00:41:36,120 --> 00:41:41,729
- Oh. That hurt.
- Did it work, Harold? Is she in there?

521
00:41:46,000 --> 00:41:48,526
Yes. Yes, I think so.

522
00:41:52,880 --> 00:41:56,726
We have to move, Harold.
We're on our own now.

523
00:42:12,120 --> 00:42:13,849
John?

524
00:42:15,760 --> 00:42:17,125
Ah.

525
00:42:18,280 --> 00:42:19,441
You're alive.

526
00:42:20,120 --> 00:42:22,122
Got a few more years of my pension, Harold.

527
00:42:23,840 --> 00:42:25,365
What our status?

528
00:42:25,560 --> 00:42:29,451
Well, I've got one and a half clips,
a MetroCard...

529
00:42:29,600 --> 00:42:31,489
And God's either dead...

530
00:42:32,200 --> 00:42:33,884
...or running on double A's.

531
00:42:34,040 --> 00:42:36,611
You always did like a challenge, Mr. Reese.

532
00:42:47,040 --> 00:42:48,087
Let's move.

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru