English subtitles. Marvel's Agents of S.H.I.E.L.D., сериал, 2013–2020 - Агенты «Щ.И.Т.». 4-16_3.

201
00:11:25,632 --> 00:11:27,038
You and Ward take point.

202
00:11:28,916 --> 00:11:31,608
I want this intel at any cost.

203
00:11:41,507 --> 00:11:44,858
You're in a very
precarious position, Mr. Rajan.

204
00:11:45,468 --> 00:11:47,413
Inhuman status isn't a crime.

205
00:11:48,044 --> 00:11:49,645
But lying about it is.

206
00:11:49,670 --> 00:11:50,804
I never lied.

207
00:11:51,004 --> 00:11:52,343
We'll see about that.

208
00:11:52,788 --> 00:11:54,983
Hydra cares more about what you've done

209
00:11:55,145 --> 00:11:56,233
than what you are.

210
00:11:57,616 --> 00:12:03,139
So when my partner here asks you
about smuggling charges...

211
00:12:03,827 --> 00:12:06,061
I highly suggest you cooperate.

212
00:12:16,616 --> 00:12:21,327
Your name is Jason Rajan,
born in Edison, New Jersey?

213
00:12:21,352 --> 00:12:22,352
Yes.

214
00:12:26,593 --> 00:12:29,343
Did you know that you were
an Inhuman before today?

215
00:12:29,594 --> 00:12:30,594
Yes.

216
00:12:31,803 --> 00:12:34,947
And it says that you own
an import business,

217
00:12:35,249 --> 00:12:38,241
but Hydra surveillance says
one of your trucks is missing.

218
00:12:39,178 --> 00:12:41,069
- Where is it?
- I don't know.

219
00:12:41,486 --> 00:12:42,486
It was stolen.

220
00:12:43,663 --> 00:12:46,007
Was stolen, but you didn't file
a police report.

221
00:12:46,032 --> 00:12:47,163
I'm an Inhuman.

222
00:12:47,365 --> 00:12:49,366
I was afraid to talk to the authorities.

223
00:12:50,419 --> 00:12:52,020
What was stored in the truck, Mr. Rajan?

224
00:12:52,132 --> 00:12:53,075
_

225
00:12:53,100 --> 00:12:54,280
I don't know.

226
00:12:54,843 --> 00:12:56,944
I don't deal directly
with those kinds of shipments.

227
00:12:56,969 --> 00:12:59,280
Bull. Where is the truck?

228
00:13:00,382 --> 00:13:01,608
Forget about the truck.

229
00:13:01,633 --> 00:13:03,935
This guy's never seen Terrigen
before in his life.

230
00:13:08,139 --> 00:13:10,350
Hydra-issued citizen's card.

231
00:13:11,084 --> 00:13:13,850
But I know for a fact that
your name isn't Jason Rajan,

232
00:13:13,875 --> 00:13:16,913
so I wonder, who made it?

233
00:13:18,952 --> 00:13:20,468
- It's not possible.
- Exactly.

234
00:13:20,577 --> 00:13:22,944
Unless someone within Hydra provided it.

235
00:13:23,468 --> 00:13:25,611
I am trying to save your life.

236
00:13:26,147 --> 00:13:29,749
So tell me... is there
a threat within Hydra?

237
00:13:29,783 --> 00:13:31,484
You never helped anyone, you bitch!

238
00:13:31,518 --> 00:13:33,497
Give me the Terrigen,
and I'll show you a threat.

239
00:13:33,522 --> 00:13:34,943
Someone in Hydra make this for you?

240
00:13:34,968 --> 00:13:37,663
Your name is Vijay Nadeer.

241
00:13:38,593 --> 00:13:39,710
Don't deny it.

242
00:13:40,828 --> 00:13:42,462
My DNA is not a crime.

243
00:13:43,023 --> 00:13:44,030
I'm not a criminal.

244
00:13:44,055 --> 00:13:45,147
You should know...

245
00:13:45,553 --> 00:13:47,360
Ward! What...

246
00:13:48,374 --> 00:13:49,624
At least we broke him.

247
00:14:18,230 --> 00:14:19,780
Not one smartphone.

248
00:14:34,641 --> 00:14:36,053
Hey, come on. Really?

249
00:14:36,149 --> 00:14:37,311
It's not my fault.

250
00:14:44,148 --> 00:14:45,148
Oh.

251
00:14:45,833 --> 00:14:47,107
Are you all right, ma'am?

252
00:14:47,132 --> 00:14:48,474
I'm great. Thank you.

253
00:14:48,810 --> 00:14:49,810
Rough day?

254
00:14:50,083 --> 00:14:52,024
Oh, I was just hiking.

255
00:14:52,059 --> 00:14:53,865
I tripped. So clumsy.

256
00:14:53,997 --> 00:14:55,528
Everything okay?

257
00:14:56,075 --> 00:14:58,474
Oh, our, uh, friend here went hiking.

258
00:14:59,240 --> 00:15:00,240
Oh, yeah?

259
00:15:01,107 --> 00:15:02,740
In a dumpster or...?

260
00:15:02,765 --> 00:15:04,271
Well, that's not very nice.

261
00:15:04,376 --> 00:15:05,685
No, I fell.

262
00:15:06,388 --> 00:15:08,224
And I just want to get home.

263
00:15:08,450 --> 00:15:09,755
I'll need to see your I.D.

264
00:15:10,253 --> 00:15:11,253
Yeah.

265
00:15:12,279 --> 00:15:13,279
Okay.

266
00:15:14,802 --> 00:15:15,802
Oh.

267
00:15:16,872 --> 00:15:19,466
I must have lost it
in the fall, I guess.

268
00:15:19,568 --> 00:15:21,529
Hmm. Come with us, please.

269
00:15:26,646 --> 00:15:27,888
Let's start with your name.

270
00:15:29,113 --> 00:15:30,115
Name.

271
00:15:30,927 --> 00:15:31,927
Simmons.

272
00:15:32,432 --> 00:15:33,497
Jemma Simmons.

273
00:15:33,533 --> 00:15:34,974
- You got that?
- Got it.

274
00:15:41,577 --> 00:15:43,849
You're lying about something.
I can see it.

275
00:15:44,568 --> 00:15:45,591
Based on what?

276
00:15:45,616 --> 00:15:46,896
My... My clothes?

277
00:15:47,114 --> 00:15:49,515
My accent? I told you, I lost my I.D.

278
00:15:49,950 --> 00:15:51,661
I-It says here she's a dead girl.

279
00:15:51,810 --> 00:15:54,112
False identification. Big trouble.

280
00:15:54,137 --> 00:15:55,388
But it's her picture.

281
00:16:01,661 --> 00:16:02,661
Ohh!

282
00:16:09,238 --> 00:16:11,506
This is a dangerous world.

283
00:16:14,060 --> 00:16:15,833
The Cambridge Incident proved that.

284
00:16:16,982 --> 00:16:18,344
To understand this,

285
00:16:18,378 --> 00:16:20,716
you have to imagine
individuals over the state.

286
00:16:21,081 --> 00:16:22,138
It was a mess.

287
00:16:22,163 --> 00:16:23,497
People were divided.

288
00:16:23,750 --> 00:16:25,518
They had their own truths,

289
00:16:25,552 --> 00:16:27,732
their own media, their own agendas.

290
00:16:28,419 --> 00:16:31,323
There were so many untruths
about Inhumans out there

291
00:16:31,358 --> 00:16:34,544
that some people saw them as
these magical, heroic creatures,

292
00:16:34,569 --> 00:16:36,470
like unicorns.

293
00:16:36,495 --> 00:16:37,536
It was terrifying.

294
00:16:39,179 --> 00:16:43,763
Then, you had a weak state that
allowed a refugee from Bahrain,

295
00:16:44,083 --> 00:16:46,338
a girl, sympathetic.

296
00:16:46,583 --> 00:16:49,825
Even though S.H.I.E.L.D. knew
she was Inhuman,

297
00:16:50,224 --> 00:16:51,911
they brought her back to the States

298
00:16:51,945 --> 00:16:53,435
and put her into a classroom.

299
00:16:54,013 --> 00:16:55,255
The rest is history.

300
00:16:56,927 --> 00:16:59,825
But what inspires me
is the way our country reacted,

 
 
 
Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или uriymaster@delightenglish.ru