Типы придаточных предложений
Придаточные предложения могут выполнять самые разнообразные функции в составе главного предложения. Они отличаются от соответствующих членов предложения большей выразительностью, поскольку в их составе имеется сказуемое, обладающее способностью представлять целое событие.
В английском языке различают следующие типы придаточных предложений: подлежащие придаточные предложения, сказуемые придаточные предложения, дополнительные придаточные предложения, определительные придаточные предложения, обстоятельственные придаточные предложения.

Придаточные предложения подлежащие (Subject Clauses)
Придаточные предложения подлежащие выполняют в сложном предложении функцию подлежащего и отвечают на вопросы who? - кто? или what? - что?
Подлежащее придаточное обычно ставится после сказуемого, причем в этом случае главное предложение начинается формальным подлежащим it. При отсутствии вводного it придаточное подлежащее всегда стоит перед сказуемым главного предложения.
Придаточные предложения подлежащие присоединяются к главному:

  • соединительными местоимениями what, who, whom, which, whose и соединительными наречиями when, where, how, why; при наличии соединительного местоимения what вводное it не употребляется. Например:

What you don’t understand is that he’ll never agree to this plan. - Вы не понимаете одного: он никогда не согласится с этим планом.
What’s worrying me now is the state of her health. - То, что беспокоит меня сейчас, это состояние ее здоровья.
Who saved his life remained unknown.  - Кто спас ему жизнь, осталось неизвестным.
Why he did not come is still not known. - Почему он не пришел, до сих пор неизвестно.

  • союзами that, whether, if (союз that употребляется только с вводным it). Например:

Whether he’ll agree is another question. - Согласится он или нет, это другой вопрос.
Is it true that you’re going away? - Это правда, что вы уезжаете?
После оборотов it is necessary, it is strange, it is important и др. в придаточном предложении, начинающемся союзом that, глагол-сказуемое часто употребляется в сослагательном наклонении:
It is important that the letter should be sent today. - Важно, чтобы письмо было отправлено сегодня.
It is strange that he should have  said that. - Странно, что он это сказал.

  • бессоюзным способом (только с вводным it):

It is a pity you couldn’t come. - Жаль, что вы не смогли прийти.
Придаточные предложения подлежащие, начинающиеся союзом whether/if, следует отличать от придаточных предложений времени и условия. В отличие от последних, в придаточных подлежащих сказуемое может быть выражено глаголом в любом из будущих времен:
When I shall come back is hard to say. - Трудно сказать, когда я вернусь.
If I shall come back is hard to to say. - Трудно сказать, вернусь ли я.

Сказуемые придаточные предложения (Predicate Clauses)
Сказуемое придаточное предложение выполняет в сложноподчиненном предложении функцию предикатива (именной части сказуемого) главного предложения. Сказуемые придаточные употребляются не часто. Они вводятся:

  • соединительными местоимениями what, who, whom, which, whose:

That’s what I want to tell you. - Вот что я хочу тебе сказать.

  • соединительными наречиями when, where, how, why:

This is where I live. - Вот где я живу.
That’s why I came here. - Вот почему я сюда пришел.

  • союзами that, whether, if:

The trouble is that we’ve got  very little time. - Дело в том, что у нас очень мало времени.
The fact is that he didn’t come at all. - Вообще-то, он не пришел вовсе.
Как и в придаточных подлежащих, в придаточных сказуемых, вводимых союзами when и if, глагол-сказуемое может стоять в любом из будущих времен:
That’s when he will appear. - Вот когда он появится.

Сказуемые придаточные предложения обычно присоединяются к подлежащему посредством глаголов-связок to be, to get, to become, to grow и др. Например:
The talk was getting what he called pointless. - Разговор становился, по его словам, беспредметным.
К сказуемым придаточным также относятся предложения, которые сочетаются в безличных предложениях с глаголами-связками to seem, to appear, to look, to happen:
It seems that he was late for the train. - Кажется, он опоздал на поезд.

Если вы заметили какие-либо ошибки на сайте или хотите что-либо посоветовать, поругать, похвалить пишите сюда: Вконтакте  или сюда: uriymaster@delightenglish.ru
Rambler's Top100